Suzana Tratnik, indijski veleposlanik v Sloveniji Jayakara Jerome, Andrej Blatnik in Brane Mozetič so dogajanje v Bengaluru spremljali prek spletne povezave. Foto: Brane Mozetič
Suzana Tratnik, indijski veleposlanik v Sloveniji Jayakara Jerome, Andrej Blatnik in Brane Mozetič so dogajanje v Bengaluru spremljali prek spletne povezave. Foto: Brane Mozetič

Knjiga je že naletela na ugodne odmeve in bo verjetno spodbudila nadaljnje sodelovanje med državama in jezikoma, je sporočil pesnik, pisatelj in urednik Brane Mozetič.

Aprila so bili v Indiji Mozetič, Veronika Dintinjana, Suzana Tratnik in Andrej Blatnik, ki so v Bengaluru in Maisuru prebirali svoja dela. Tedaj so nastali prevodi v tamkajšnji jezik kanareščino, v katerem pišeta tudi pesnici Mamta Sagar in H. N. Arathi, ki sta gostovali v Sloveniji v okviru prevajalske delavnice in festivala Živa književnost.

Rezultat tega plodnega sodelovanja je omenjena knjiga, Beyond Barriers, v kateri so zbrana dela vseh šestih literatov, tako v slovenščini kot tudi v kanareščini in angleščini. Številnemu občinstvu na predstavitvi knjige so se prek spletne videopovezave priključili tudi iz Ljubljane, dogodku pa je posebno vrednost dodala prisotnost indijskega veleposlanika v Ljubljani Jayakara Jeroma, ki je pozdravil svoje rojake.