Pri postavitvi koprodukcije, ki je nastala v sodelovanju s Simfoničnim orkestrom RTV Slovenija in Slovenskim komornim zborom, je sodelovalo okoli 200 ljudi. Foto: Arhiv SNG Opera/Cankarjev dom
Pri postavitvi koprodukcije, ki je nastala v sodelovanju s Simfoničnim orkestrom RTV Slovenija in Slovenskim komornim zborom, je sodelovalo okoli 200 ljudi. Foto: Arhiv SNG Opera/Cankarjev dom

To je predstava, ki mora slediti več redom Lepote, to je predstava, ki s finalno sekvenco poveže estetiko in etiko v polje, ki mu s Heglom lahko rečemo Aufhebung, ukinitev z ohranitvijo, ko Senta in Holandec poiščeta svojo 'eksistenco' v polju nekega drugega Absoluta …

Režiser Matjaž Berger
Uprizoritev poteka v nemškem jeziku s slovenskimi nadnapisi. Foto: Arhiv SNG Opera/Cankarjev dom

Koprodukcija ljubljanske Opere in CD-ja je nastala v režiji Matjaža Bergerja. Dirigentsko paličico bo vihtel uveljavljeni dirigent srbskega rodu Aleksandar Marković.

V Letečem Holandcu, znanem tudi pod naslovom Večni mornar, se prepletajo fantazma večne ljubezni, svet mistike in okultizma, razmerje moškega in ženske, strastna čutnost in vzvišena duhovnost.

Glasba v operi je po besedah producentov romantično občutljiva, medtem ko se prepričljivost same zgodbe izrazi s silo in barvitostjo orkestracije in s skladateljevo sposobnostjo razbijanja tradicionalnih opernih elementov.

"Neposredno branje Wagnerja"
Snov za opero je Wagner, zaznamovan z osebno izkušnjo moči viharja na odprtem morju, ki jo je doživel na poti med Rigo in Londonom, povzel po izročilu, ki ga je slišal med mornarji.

Wagner je želel prikazati usodo nesrečnega poveljnika fantomske ladje, obsojenega na večno blodenje in nemir, ki ju lahko preseže le ljubezen brezmejno zveste ženske. Delo je označeval kot "mistično pesem ljudstva, ki se s pradavno potezo človeškega bistva izpoveduje s silo, segajočo v srce".

Odločitev, zakaj so se pri postavitvi odločili za naslov Leteči Holandec in ne Večni mornar, je režiser utemeljil, da zato, ker je Večni mornar interpretacija naslova, sami pa so si želeli "Wagnerja brati neposredno iz njegove zgodbe".

Nocoj bo v naslovni vlogi nastopil gost ansambla Andrej Maslakov, v vlogi njegove ljubljene Sente pa prav tako gostja opernega ansambla Maida Hundeling.

V drugih vlogah bodo nastopili še solisti Saša Čano, Branko Robinšak, Aljaž Farasin (k. g.) in Sonja Milenković (k. g.). Za scenografijo opere je poskrbel Marko Japelj. Kostume podpisuje Alan Hranitelj.

Romantično opero v treh dejanjih bodo izvedli v nemškem jeziku in s slovenskimi nadnapisi. Ponovitve bodo na sporedu od 19. do 28. januarja. Na ponovitvah od 24. januarja dalje bo dirigiral Igor Švara.

To je predstava, ki mora slediti več redom Lepote, to je predstava, ki s finalno sekvenco poveže estetiko in etiko v polje, ki mu s Heglom lahko rečemo Aufhebung, ukinitev z ohranitvijo, ko Senta in Holandec poiščeta svojo 'eksistenco' v polju nekega drugega Absoluta …

Režiser Matjaž Berger
Po 30 letih Wagner spet na naših odrih
O fenomenu Wagner
Po 30 letih Wagner spet na naših odrih
O fenomenu Wagner