Trenutno se predvaja:
13. marec 2018 ob 19:23Zgodbe

Duo Bordo - žametni glas Tomaža Štularja v slovenščini

Studio Radia Koper je v torek dopoldan utripal v ritmu glasbe projekta Bordo. Za njim stoji gorenjski glasbenik, pred leti prvi glas zasedbe The Tide, Tomaž Štular.

Duo Bordo je svojo glasbeno kilometrino najprej začel nabirati v znani kranjski pop-rokovski zasedbi The Tide. Ker je The Tide trenutno v fazi mirovanja, sta se Tomaž Štular in Janez Šter vseeno odločila stopiti naprej ter začela ustvarjati nekaj novega - tako je nastal Bordo. Iztok Novak - Easy je v našem studiu gostil Tomaža Štularja.

Kaj delaš sicer, ko nisi glasbenik?

Glasbo imam zato, da preživi duša, drugače pa imam podjetje s pakirnimi napravami, zelo inovativna stvar. Služba mi še zmeraj dopušča dovolj časa, da se lahko ukvarjam z glasbo.

Kako in zakaj je nastal Bordo?

Bordo je tudi posledica raznih glasbenih urednikov, ki so me zadnja leta začeli prepričevati, naj začnem peti v slovenščini in ne več v angleščini. Moj odgovor je bil vedno enak, in sicer: ko bo pravi čas nastopil, bom tudi to naredil. Prelomnica pa je bilo rojstvo otroka, takrat se je obrnil novi list, The Tide so šli na počitek, sprejel sem ta izziv, da si vzamem slovenščino kot instrument za ustvarjanje glasbe. Na začetku sem imel zelo veliko zadržkov pri tem. Počasi je začelo teči v pravo smer.

Zakaj ime Bordo?

Klaviaturist mi je rekel naj opišem svoj glas, in vedno, ko opisuješ glas, na koncu prideš do barv. Barva bordo mi paše na žamet in tako je nastalo ime Bordo.

V tvoji glasbi slišim nekaj Coldplaya, je možno?

Tudi možno, ja. Saj vsi poslušamo in absorbiramo stvari, ne smemo si zanikati, da zavest kot podzavest sprejemata različne melodije oziroma tone, ni pa nič načrtno. Nekateri slišijo mogoče Coldplaye nekateri spet kaj drugega, sporočilnost pa je samo moja.

Si bliže pesniku ali skladatelju?

Bliže skladatelju. Ko sem bil v rosno mladih letih sem poslušal poezijo, mogoče pa malo mešano.

Kaj sproži navdih? Te ponoči obiščejo muze?

Tempo življenja, hoja po ulici, da prideš do nekega cilja, se zgodijo neki premiki.

Tvoja besedila so družbeno kritična. Nekateri imajo probleme z ljubeznijo, ti jih vidiš drugje.

Ljubezen je najlepša, da jo opisujemo vsi, čeprav nam dela največ preglavic. Ko sem pisal tekste v angleščini, se nisem zavedal kaj pomeni materni jezik, kakšno moč ima in ravno pri Bordoju sem ugotovil, da sem popolnoma razgaljen pred vsemi poslušalci in pred celo Slovenijo. Imam pa to moč, da lahko povem na svoj način, na pretkan način malo več oziroma kritiko dam na plano. Premalo je kritičnih glasbenikov oziroma to kritiko, ki bi jo morali imeti, to uporništvo, je v zatonu.

Daljši pogovor lahko poslušate prek povezave nad besedilom.


Zadnji prispevki