Zanimivosti
Ptuj
Kako Britanci povedo svojim znancem in sorodnikom, da so bili na Ptuju? Večina ga izgovori kot "Putuj". Foto: BoBo
Stari del mesta Ptuj. Foto: MMC RTV SLO

Dodaj v

Video: Ptujčani odgovorili Britancem, ki se mučijo z izgovarjavo imena Ptuj

Odzvali so se s simpatičnim videoposnetkom
6. oktober 2018 ob 10:27
Ptuj - MMC RTV SLO, STA

Britanski časnik Daily Mail je septembra zapisal, da je najstarejše slovensko mesto - Ptuj - najtežje izgovorljivo mesto na svetu. Ptujčani so se na zapis odzvali s simpatičnim videoposnetkom.

Zavod za turizem Ptuj se je odločil posneti promocijski video, v katerem znani in manj znani Ptujčani turiste "učijo" pravilno izgovarjati ime mesta.

Na začetku posnetka Britance v angleškem jeziku nagovori Peter Vesenjak, lastnik hotela Mitra v starem delu Ptuja. "Dragi britanski prijatelji, slišal sem, da imate težave z izgovarjavo imena mojega mesta Ptuj. V preteklosti je imel Ptuj veliko različnih imen," pove. Drugi Ptujčani nato večkrat ponovijo ime mesta in turistom izrečejo dobrodošlico.

Kot je pojasnila Katja Ertl, svetovalka za razvoj turizma, je odločitev za videoposnetek, ki bi naj na humoren način izpostavil jezikovne zagate britanskih turistov, spontan odziv na novico britanskega časopisa. "Tudi sami pri stiku - ne samo z britanskimi, ampak tudi s številnimi drugimi tujimi gosti - opažamo zanimive izpeljave imena našega mesta," je dejala Ertlova.

Zavod za turizem Ptuj je na družbenem omrežju Facebook ob tem razpisal tudi nagradno igro, ki bo srečnega izžrebanca (med tistimi, ki bodo komentirali objavo) nagradila z brezplačnim vikendoddihom za dve osebi v butičnem hotelu v starem mestnem jedru.

Kar 92 odstotkov ime izgovarja napačno
V raziskavi so po poročanju Daily Maila ugotavljali, kako britanski popotniki izgovarjajo turistična mesta, znamenitosti in jedi - in ime najstarejšega slovenskega mesta Ptuj se je izkazalo za najtežje izgovorljivo. Kar 92 odstotkov vprašanih Otočanov je namreč besedo Ptuj izgovorilo napačno. Pri Daily Mailu so Britancem pomagali, da se Ptuj izgovori kot "P-too-ee", ne pa kot "Put-ooj", kot si lomijo jezike oni.

Na drugo mesto med najtežje pravilno izgovorljivimi mesti se je uvrstil portugalski Guimaraes (težave za 88 odstotkov vprašanih), sledijo hrvaška Rijeka (Reka, 84 odstotkov), makedonska prestolnica Skopje (80 odstotkov), Oaxaca v Mehiki (76 odstotkov), Sitges v Španiji (72 odstotkov), Bloemfontein v Južni Afriki (65 odstotkov) in slovensko glavno mesto Ljubljana (61 odstotkov vprašanih je ime mesta izgovorilo napačno).

K. Ši.
Prijavi napako
Komentarji
oliva
# 06.10.2018 ob 10:39
Luštno. :)
Clovek
# 06.10.2018 ob 11:26
Simpatičen video, bravo!

Upam, da dobimo tudi kak simpatičen komentar.

Vsem pa želim lep vikend in lep pozdrav s Ptuja :)
stewie
# 06.10.2018 ob 10:39
Čudno, da to moti Britance, medtem ko imajo nekatere vasice po Walesu imena iz kakšnih 50 črk, med katerimi so mogoče vsega skupaj 3 samoglasniki.

Najlažje je reči Ptuj tako, da želiš po nekom malce pljuniti iz jeze.
Balaš Junior
# 06.10.2018 ob 12:10
Daily Mail je ena english verzija Pozarreporta. Folk ki to kupuje je ponosen na to da nima potnega lista.

Anglezi s kulturo in dnarjem pa brezskrbi da se znajo naucit rect Ptuj... ampak ne vejo zanj, ker pac ne berejo Daily Maila :-)
pan
# 06.10.2018 ob 15:34
Kadarkoli pridem na Ptuj (pravijo, da se tako pravilno reče, torej NA in ne V Ptuj), srečam nasmejane obraze in domačine, ki so - po pravilu - vsi, do zadnjega, prijazni in polni koristnih informacij.
Niti ene slabe izkušnje nimam s Ptujem in Ptujčani, pa naj bo v trgovini, kavarnah in lokalih, restavracijah, ptujskem gledališču, na športnih površinah, v termalnem kopališču,....skratka - kjerkoli!
Najstarejše slovensko mesto ima kaj za ponuditi! Veliko - pravzaprav!

Zato se, dragi Ptujčani, ne sekirajte, če imajo z izgovarjavo vašega lepega mesta težave Angleži, Japonci, Mavretanci,....Marsovci.
Ko vas bodo spoznali, se bodo radi vračali!

P.S.: Reklamni spot je pa še en dokaz več, da Slovenci znamo in zmoremo - žlahtno!
oliva
# 06.10.2018 ob 10:43
Mogoče s kakšnimi vietnamskimi mesti itd. pa sploh nimajo težav. :))
democenzus
# 08.10.2018 ob 06:08
ptujska legija, pa sem zbrisan, kaksna cenzura hahahahhahahahahahhahahahahahahhahahahah
hahahahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh
hhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh
hhhhhhhhhhhhhhaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
stewie
# 06.10.2018 ob 15:13
Hehe, dobersvet, fajn posnetek in še bolj smešni komentarji pod njim.
Ampak po moje bi imel tudi ta model težave, kako pravilno izgovoriti Ptuj :)
Radoveden
# 06.10.2018 ob 12:26
Tako se dela promocija. Bravo!
Savnik
# 07.10.2018 ob 23:43
NA Ptuj se reče v novejšem času, v preteklosti pa V Ptuj. Kot so me podučili, sta dovoljeni obe rabi.
Radenm
# 06.10.2018 ob 14:03
"P-too-ee", bo že držalo, je pa ironično v angleščini to medmet pljuvanja.
ti-ne
# 06.10.2018 ob 11:20
Velik minus za video, kurenti do prisotni 0.5 sekunde.
NoriGoban
# 06.10.2018 ob 11:10
Britanci Ptuj ze pravilno izgovarjajo na angleski nacin! Pac Ptudz kot se izgovarja po anglesko! Kaj nekaterim tukaj ni jasno!

"Čudno, da to moti Britance, medtem ko imajo nekatere vasice po Walesu imena iz kakšnih 50 črk, med katerimi so mogoče vsega skupaj 3 samoglasniki.
"

S tem se pa ukvarjajo samo Valizani! Anglezev pa to sploh ne zanima!
gesan
# 06.10.2018 ob 12:36
Šer en dokaz več, da so v povprečju turisti vedno bolj polpismenci, ki rabijo vse pofotkat, da se čez mesec ali dva sploh spomnijo kje so bili!
Kaj pa prićčakovat od takih, ki brez agencij ali navigacij ne bi priščli niti 3 ulioce daleč od svojega lastnega doma?

Sicer pa, "Ptuj" je včasih bolj "Pfuj" kot pa karkoli drugega.
Kazalo