
V tej basni kmet najde od mraza otrplo kačo. Položi si jo na prsi, da bi jo ogrel, ko pa se kača ogreje, kmeta piči. Frazem pomeni izkazovati dobroto človeku, ki pa dobrotniku ni hvaležen, je celo sovražen. Frazem najdemo že v latinščini kot Tu viperam sub ala nutricas v pomenu hraniš kačo pod pazuho.
Na spletnem portalu Razvezani jezik je zapisano, da frazem gojiti kačo na prsih pomeni skrbeti za nekoga in se zanj žrtvovati, saj naj bi v zameno ta oseba izkazala hvaležnost. Če se naša pričakovanja ne uresničijo, pravimo, da smo gojili kačo na prsih. Frazemu lahko zamenjamo glagolske sestavine, pomen pa ostaja enak – greti oziroma rediti kačo na prsih.
Frazem se pojavlja tudi v drugih jezikih, npr. v angleščini kot gojiti gada v naročju, v italijanščini in nemščini kot greti kačo v naročju, v srbščini pa v obliki hraniti psa, da te ugrizne.
- Poglejmo si nekaj primerov rabe: Imel jo je rad in z njo je dobro ravnal, a po petih letih zveze se je izkazalo, da je gojil kačo na prsih, saj ga je zapustila zaradi bogatejšega človeka.
- Ko je sin izginil z vsem njenim denarjem, je ugotovila, da je gojila kačo na prsih.
Tokratno besedilo je pod mentorstvom dr. Jane Volk z Oddelka za slovenistiko Fakultete za humanistične študije Univerze na Primorskem v Kopru pripravila Sonja Knežević, študentka študijskega programa Komuniciranje in mediji.