Trenutno se predvaja:
22. januar 2021 ob 14:32 Zgodbe

In memoriam: Jolka Milič

Včeraj je v 95. letu preminila Jolka Milič - prevajalka, pesnica in publicistka, neumorna posredovalka zlasti med slovensko in italijansko književnostjo.
Foto: Radio Koper
Foto: Radio Koper

Posebej naklonjena je bila poeziji, saj je prevedla na desetine pesnikov vseh generacij in ogromno prispevala h književnim stikom ob meji.

Jolka Milič se je rodila v Sežani, kjer je živela vse življenje. Po končanem učiteljišču v Gorici se je zaposlila kot bančna uslužbenka in začela v revijah objavljati kratke zgodbe in pesmi, uveljavila pa se je predvsem kot prevajalka. Ljubezen do književnosti jo je napeljala, da se je povsem posvetila pisanju in že od petdesetih let naprej vse bolj predvsem prevajanju. Objavljala je v slovenskem in zamejskem periodičnem tisku, kasneje pa vse pogosteje v knjigah.

Seznam avtorjev, katerih dela je prevajala, zajema več kot 170 pesnic in pesnikov, največ slovenskih in italijanskih. Njeni prevodi pa so bili objavljeni v več kot sto zbirkah, monografijah in antologijah. Med njimi so tako Kosovel in Kocbek ter drugi slovenski klasiki, a tudi sodobni avtorji vseh generacij in mladi, ki jim je utirala pot med italijanske bralce.

Mnoge knjige je sama tudi uredila. Do konca je nepretrgoma sodelovala s številnimi domačimi in tujimi literarnimi revijami. Bila je strastna, a tudi kritična bralka, ki se ni izogibala polemikam, zlasti, ko je šlo za prevajanje.

Za svoje neutrudno delo, ki ga je sama imenovala drzna pustolovščina, a je bilo v resnici velika ljubezen do poezije in iz nje izhajajoča potreba po medkulturnem dialogu, je prejela številne nagrade v obeh državah, med njimi Lavrinovo nagrado za življenjsko delo doma in visoko priznanje predsednika italijanske republike. V slovenski književni zgodovini bo ostala zapisana kot pomembna vez med dvema sosednjima kulturama.

Neva Zajc


Zadnji prispevki