Trenutno se predvaja:
Maribor 18
17. maj 2019 ob 11:26 Maribor Radio Maribor

Štajerski árgo tudi na Radiu Maribor

Priljubljeni Štajerski árgo, ki je postal zabavni spremljevalec štajerskega vsakdana domala vsakega prebivalca na »totem koncu«, dobiva v sodelovanju z Radiem Maribor tudi tonsko podobo
Foto: Radio Maribor/Štajerski argo
Foto: Radio Maribor/Štajerski argo

Priljubljeni Štajerski árgo, ki je postal zabavni spremljevalec štajerskega vsakdana domala vsakega prebivalca na »totem koncu«, dobiva v sodelovanju z Radiem Maribor tudi tonsko podobo. Štajerske besede in besedne zveze boste lahko odslej slišali na frekvencah najstarejše radijske postaje v severovzhodni Sloveniji, in sicer od ponedeljka do sobote, dnevno ob 8.20 in ob 15. uri. Posamezni argoji bodo razloženi tudi z lektorskega oziroma etimološkega vidika.

Vsaka vas ima svoj glas. Tudi Maribor ga ima. Tudi Štajerska. In bolj ko je ta »glas« poseben, več ko ima nevsakdanjih, neknjižnih elementov, manj je splošno razumljiv.

"Mariborščina" je lahko zelo sočna

Sočnost "mariborščine" prikazuje na svoji spletni strani Štajerski árgo njena avtorica, ki je z izostrenim posluhom za »toto našo« začela načrtno zbirati in na tej strani objavljati naše štajerske lokalizme, ki jih lahko imenujemo tudi argó (jezik, ki ga uporabljajo različne skupine z namenom, da njihovi pogovori ne bi bili razumljivi neznancem). Tu gre za tako imenovane poulične izraze in izjave, ki smo jih vajeni predvsem slišati, zato deluje posebno, zabavno že to, da jih vidiš napisane. Ker pa so na spletni strani objavljeni brez razlage in brez opisa okoliščin, v katerih nastopajo, znajo biti nerazumljivi že Štajercu, kaj šele komu od drugod. In zato smo se na Radiu Maribor odločili, da jih dopolnimo z razlago in zgledom rabe. Našo razlago pa smo prilagodili radijskemu mediju, ki teži k poljudnosti, nazornosti in kratkosti, zato smo se odpovedali temeljiti strokovni analizi mešanja narečij in vplivov na tem območju, zelo omejili uporabo strokovnih izrazov in za boljšo predstavo dodali zgled rabe. Naše vodilo pa je bilo tudi – enako zabavne kot primeri štajerskega argoja na spletu naj bodo tudi njihove razlage na radiu.

Štajerski árgo je nastal iz čistega heca

Kot poudarja avtorica Štajerskega argoja, ki želi še naprej ostati anonimna, je ta nastal iz čistega heca in z namenom, nasmejati posameznike in jim dati možnost, da se v nečem najdejo ali pa besedo, besedno zvezo vzamejo za svojo. »To lahkotnost celotnega koncepta árgoja skušam vzdrževati iz dneva v dan. Zadev ne jemljem preresno in se trudim to lahkotnost pokazati skozi objave – to je namen árgoja in seveda ena glavnih karakteristik Štajercev nasploh. Smo sproščeni, preidemo naravnost k bistvu, veliko kolnemo in radi »čagamo«. Taki pač smo. Ampak na koncu dneva pa smo vedno dobri po srcu,« razlaga avtorica Štajerskega árgoja. Kot pravi, je vesela, da se je ponudila priložnost sodelovanja z Radiem Maribor, ki je Štajerski árgo nadgradil z zvočno podobo in razlago. »Da se še kaj naučimo in s tem ohranjamo naše lokalno izrazoslovje, ga ovrednotimo in smo nanj ponosni«, je še sproščeno dodala avtorica zabavnih zapisov štajerske govorice, ki so pritegnili že na tisoče ljudi in jih tako svojevrstno povezujejo.

A. H., Aljaž Mejal , Darja Tasič

Nazaj na vrh