Prejemnica Prešernove nagrade za življenjsko delo, pesnica in prevajalka Erika Vouk/ Foto: Radio Maribor/Branimir Ritonja
Prejemnica Prešernove nagrade za življenjsko delo, pesnica in prevajalka Erika Vouk/ Foto: Radio Maribor/Branimir Ritonja

Na predvečer slovenskega kulturnega praznika so podelili najvišje državne nagrade za umetniške dosežke. Prešernovo nagrado sta prejela baletni plesalec, koreograf, režiser, publicist in pedagog dr. Henrik Neubauer in pesnica in prevajalka Erika Vouk. Prejemniki nagrade Prešernovega sklada so: pesnica Miljána Cunta, dramska igralka Jana Zupančič, mezzosopranistka Nuška Drašček, stripar Ciril Horjak, scenaristka in režiserka Sara Kern in grafični oblikovalec Tomato Košir. Maribor se še posebej veseli, ker je nagrado prejela Erika Vouk. Zaradi umetničinega krhkega zdravja, je nagrado prevzel njen sin Robert Vouk.

Prešernovi nagrajenki se bodo popoldne z dvema dogodkoma poklonili mariborske kulturne ustanove in nekateri posamezniki – v Univerzitetni knjižnici bodo ob 17-ih odprli razstavo, na njej pa bodo v prostor umestili pesničine pesmi in nekatere artefakte iz njenega življenje, med drugim rokopise in nagrade. Ob 18-ih bo v Slovenskem narodnem gledališču glasbeno-poetični recital. Več kot dvajset ustvarjalcev bo interpretiralo po eno pesem. Dramaturgijo večera je pripravil Vili Ravnjak, avtor razstave je Nino FlisarKroven naslov dogodkov je Valovanje, to je tudi naslov ene njenih zbirk. Obenem na lep način označuje njeno pesniško ustvarjalnost, valovanje prisotnosti in odsotnosti, ljubezni in samote, smrti in življenja, teh raznih dihotomij v njeni poeziji. Ta dogodek bo sestavljen iz dveh delov. Prvi bo razstava, odprli jo bomo 17-ih v UKM, predstavljena pa bo predvsem njena poezija. Pesmi bomo umestili v prostor, da bodo lahko obiskovalci komunicirali z njimi. Razstavljeni bodo tudi nekateri predmeti iz njenega življenja, nagrade in rokopisi. Del razstave bo najbrž tudi poslušalnica, kje bo mogoče poslušati njeno uglasbeno poezijo. V SNG Maribor pa bo ob 18-ih 24 mariborskih umetnikov in ljudi s področja kulture prebralo po eno njenih pesmi. Dramaturgijo dogodka je pripravil Vili Ravnjak.«

Pesniški opus Erike Vouk sestavlja devet pesniških zbirk in en izbor poezije. Prvenec (Bela Evridika, 1984) je izdala razmeroma pozno, pri 43-ih letih; za zbirki Opis slike in Valovanje je prejela dve prestižni nagradi, leta 2002 Jenkovo in leta 2004 Veronikino. Leta 2002 je s pesmijo Skoz okno so strmeli osvojila še naziv Vitezinja poezije na Pesniškem turnirju. Za literarno delo je leta 1997 prejela Glazerjevo listino, za življenjski opus pa leta 2015 Glazerjevo nagrado.

Leta 1999 je izšlo njeno izjemno pomembno prevajalsko delo, drugi del Goethejeva Fausta. Za gledališče Tespisov voz Tomaža Pandurja je že leta 1990 prevedla oziroma v poetične slike pretopila izbrane odlomke drugega dela Fausta, kasneje so pri Mladinski knjigi izšli deli prevoda, leta 1999 pa pri mariborski založbi Obzorja prevod celotnega drugega dela tega monumentalnega dela.

Erika Vouk je s prevodi pesmi vstopila tudi v mednarodni prostor, njena poezija se je srečevala tudi z glasbo Boštjana Narata, Klarise Jovanovič in kantavtorja Petra Andreja.

Pesnica živi in dela v Mariboru, morda je tudi ta okoliščina kriva, da je Prešernovo nagrado dobila tako pozno, Sovretove za prevod Fausta pa sploh ne. Pesnik, pisatelj in urednik Andrej Brvar razmišlja tako:«Takrat bi absolutno morala dobiti Sovretovo nagrado, ne vem, zakaj je ni. Ampak saj poznamo slovenske razmere. Nekateri so prepričani, da se vse dogaja v treh, štirih ulicah v Ljubljani, da drugje ničesar ni ali da ne more biti ne vem kako dobro. »

S podelitvijo Prešernove nagrade pesnici Eriki Vouk – pred tem pa leta 2000 Svetlani Makarovič – se je šele drugič zgodilo, da jo je dobila pesnica. Andrej Brvar je posebej vesel:«…da slovenska javnost lahko vidi, da je mogoče vrhunsko pisati tudi drugod v Sloveniji. Vesel sem, da je temu pripomogla tudi Erika, tudi kot ženska. Da je s tem presežena, tudi pri Prešernovem skladu, ta usmeritev, ki je več ali manj gledala le na moške pesnike

Erika Vouk je žal zelo krhkega zdravja, zato ne more govoriti o sebi in svojem delu, so pa to s spoštovanjem storili nekateri njeni ustvarjalni sopotniki. Njih in arhivske posnetke lahko slišite v oddaji, ki smo jo posvetili nagrajenki.

Oddajo lahko poslušate TUKAJ