Zanimivosti
Ocena novice: Vaša ocena:
Ocena 4.2 od 16 glasov Ocenite to novico!
Vodna lilija
Lilije so skoraj popolnoma prekrile laguno reke. Foto: AP

Dodaj v

Foto: Paragvajci občudujejo orjaške vodne lilije

Prepovedano se jih je dotikati
9. januar 2018 ob 14:12
Asuncion - MMC RTV SLO

Paragvajci so osupli nad lepoto, ki so ji priča v laguni v bližini prestolnice Asunción, saj so se ponovno pojavile orjaške vodne lilije, za katere so mislili, da so že izumrle.

Vodne lilije - njihovo latinsko ime je Victoria cruziana, so leta 2006 uvrstili na seznam ogroženih rastlin, saj so jih močno prizadeli izkoriščanje reke in množice obiskovalcev, ki so želeli domov odnesti list te čudovite rastline. Okrogel list ima premer do dveh metrov. Počasi so že izgubili upanje, da se bodo vodne lilije še kdaj pojavile v laguni Piquete Cue na reki Salado v osrednjem delu Paragvaja, zato so zdaj nadvse presenečeni in navdušeni, ko ne le, da so se znova pojavile, ampak so skoraj popolnoma prekrile gladino vode.

Na območje spet derejo domačini in turisti, ki najemajo čolne, da bi lilije lahko videli čisto od blizu, piše BBC. "Na tem območju živim od malih nog. Nisem si mislil, da bom to čudovito rastlino še kdaj videl na lastne oči, a se je vrnila. Čudovita je," je dejal neki domačin, turist iz ZDA pa mu je pritrdil: "Orjaške vodne lilije so nekaj, česar ne vidiš vsak dan, še vsako leto ne. Za povrh jih je še ogromno na kupu. Nekatere imajo liste s premerom več kot meter in pol."

Domačini so v preteklosti vodne lilije trgali in iz njih izdelovali čaj, ki naj bi jim pomagal pri lajšanju astme in drugih težavah z dihanjem, a oblasti so jih letos posvarile, da bodo tisti, ki se bodo lilij samo dotaknili, denarno kaznovani.

A. P. J., foto: AP
Prijavi napako
Komentarji
zozozo
# 09.01.2018 ob 14:34
Ahem, po slovensko se temu reče "lokvanj", ne pa vodna lilija.

Pa razumem, da "novinar" (tj. prevajalec) ni botanik, ampak ta informacija je zlahka dostopna v slovarjih. Celo Google translate prevede "water lily" kot "lokvanj".

Pa da ne rečem, da bi že skoraj vsak osnovnošolec znal povedati, da so to na slikah lokvanji.
doba
# 09.01.2018 ob 17:57
@ zozozo: nisem jih jaz tako imenoval, ampak se je tako vprašljivo ime prijelo med akvaristi. To tudi mene to spravlja v obup, a zadnjo besedo imajo največkrat polpismeni akvaristi, ki so v večini in jih ne zanima strokovnost. Podobno kot je tule z nekaterimi našimi novinarji, ki so očitno izumili neko svojo taksonomijo rastlin in živali?
doba
# 09.01.2018 ob 15:39
Točno to, gre za orjaški lokvanj iz rodu Viktorija, soroden bolj znani vrsti Victoria amazonica. Rod ima ime po angleški kraljici Viktoriji (1819–1901), vrstno ime cruziana pa ima po predsedniku Bolivije Andrés de Santa Cruz-u (1792–1865), ki je organiziral ekspedicijo v Boliviji, kjer so prvič to čudovito rastlino našli.
spela55
# 09.01.2018 ob 19:42
V bistvu... Izraz water lily oz. vodne lilije je splošen izraz za vodne rastline, ki spadajo v družino Nymphaeaceae, ki se deli na nekaj rodov. Mednje spadata npr. beli lokvanj ali Nymphaea alba ali european water lily in rumeni blatnik (ki je lokvanjevka, ni pa lokvanj) ali Nuphar lutea ali yellow cowlily. Se pa splošen angl. izraz water lily pojavlja tudi za druge rastline, npr. za ščitolistno močvirko ali nymphoides peltata ali fringed water lily, ki z lokvanji ali lokvanjevkami nimajo blage veze, čeravno so jim na videz precej podobne. Torej, water lilies ni strokoven izraz, ker ne poimenuje le lokvanjev in tudi ne samo lokvanjevk, je splošen, pogovoren izraz, tako kot izraz vodne lilije. Tole je vzeto iz knjige Cvetne formule rastlinskih družin v Botaničnem vrtu Univerze v Ljubljani (toliko o polpismenih vrtnarijah), kot zanimivost pa še, da Enciklopedija Britanika med water lilies šteje tudi kabombovke, ki si z Nymphaeaceae delijo le red, to je pa ponovno zato, ker je izraz water lilies enako pogovoren in ne strokoven izraz kot vodne lilije in kot splošno poimenovanje v splošnem in ne strokovnem članku bo to popolnoma zadoščalo. Vsaj meni, ti si pa seveda lahko ponosen, ker si slučajno zadel, da se zadevi na sliki reče lokvanj. Je pa pogovorno to tudi vodna lilija oz. angl. water lily. Kot še cel kup drugih rastlin. Lahko noč.
zozozo
# 09.01.2018 ob 16:13
@borut-blas - Dal si nam link na video, ki kaže razliko med lokvanji in lotosi. In ja, ta lokvanj na slikah vsekakor ni lotos, niti ni nihče tega trdil.
Majestic12
# 09.01.2018 ob 15:59
Lep prizor, sam sem jih videl v Pantanalu (Brazilija)
Wasabi
# 09.01.2018 ob 21:25
A ni vseeno, vodna lilija ali pa lokvanj, roža je roža:)
zozozo
# 09.01.2018 ob 17:49
@doba -

Vrste, o katerih govoriš ti, so po slovensko res "vodne lilije", ampak to niso lokvanji, ampak čebulnice, ki se jim po angleško reče "water onion".

Torej ne gre samo za polpismen dobesedni prevod, ampak gre za povsem napačen prevod. Kot da bi "guinea pig" prevedel v gvinejsko svinjo.
zozozo
# 09.01.2018 ob 17:27
Pa dobro, kaj je z vami narobe? Lokvanj ali vodna lilija. Oboje je pravilno.

Ne, ni oboje pravilno. Pravilno je lokvanj, vodna lilija je pa polpismen dobeseden prevod iz angleščine. Kot da bi namesto o pikapolonicah pisal o gospeh žuželkah.

Poimenovanje vrst in rastlin je pač strokovna zadeva. In tudi če polpismene vrtnarije in polpismeni akvaristi uporabljajo napačne izraze, to tega dejstva ne spremeni.
doba
# 09.01.2018 ob 16:55
Neka spletna vrtnarija prodaja po spletu pod imenom vodna lilija vodno mrežnico vrste Aponogeton distachyos , slovenski akvaristi pa poznamo pod imenom tajska vodna lilija vodno rastlino Crinum thaianum iz družine narcisovk (Amaryllidaceae), ki v naravi uspeva v tajskih pragozdnih potokih in pogosto v akvarijih ljubiteljev t.i "biotop akvarijev". Je sorodnica tudi med akvaristi priljublejne vrste vodna kljukasta lilija, Crinum natans.
spela55
# 09.01.2018 ob 16:51
Pa dobro, kaj je z vami narobe? Lokvanj ali vodna lilija. Oboje je pravilno. Zakaj je treba štalo delat? Ker google translate samo en izraz pozna? Potem pejte pa na google, vtipkajte vodna lilija, pa preglejte strani, ki se ukvarjajo z vrtnarstvom ali akvaristiko, pa boste našli še kak drug izraz. Jaz močno upam, da TI vedo o čem govorijo, če so ravno botaniki.
borut-blas
# 09.01.2018 ob 16:36
no , pa sem se nekaj naučil... za večne čase se bom zapomnik kaj je lotos, kaj je lokvanj ali vodna lilija
imajo pa ta lokvanj( Victoria cruziana ) tudi v zagrebškem botaničnem vrtu in lepo piše da naj obiskovalci ne mečejo naj predmetov, pa je seveda nalistih cel kup kamenčkov in kovancev
kultura na višku
doba
# 09.01.2018 ob 15:46
Tudi STA je pred leti objavila novico, da so "iz botaničnega vrta ukradli najmanjšo vodno lilijo na svetu" - dejansko je šlo tu za pritlikavi ruandski lokvanj, Nymphaea thermarum (Eberhard Fischer, 1987) ima list velik vedno manj kot 10 cm (največja vrsta lokvanja ima list, ki meri 3000 cm). Pred leti je ta občutljivi lokvanj izumrl v naravnem habitatu v toplem izviru v Ruandi zaradi uničenja habitata. Od kje jemljejo naši novinarji te vodne lilije? -:))))
zozozo
# 09.01.2018 ob 21:33
Izraz water lily oz. vodne lilije je splošen izraz za vodne rastline, ki spadajo v družino Nymphaeaceae, ki se deli na nekaj rodov.

V angleščini, ne v slovenšllini. In ja, ful sem blazno zadel, da se temu reče lokvanj. Ker je lokvanj totalno neznana rastlina, njegovo ime pa totalno obskurna slovenska beseda, ali kaj?

To so osnovnošolske zadeve.
borut-blas
# 09.01.2018 ob 16:07
no, pa ni lokvanj
poglejte si video kakšna je razlika klik
Kazalo