Obvestila

Ni obvestil.

Obvestila so izklopljena . Vklopi.

Kazalo

Predlogi

Ni najdenih zadetkov.


Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

MMC RTV 365 Radio Televizija mojRTV × Menu

Ars

Na sporedu, 7.12.

00:00
Evropski klasični nokturno

Sproščujoče nočno glasbeno doživetje z najnovejšimi posnetki Evroradia.


04:00
Svitanja


05:05
Arsove spominčice, ponov.

Ponovitev. Predvajamo skladbe različnih zvrsti iz različnih obdobij. Skladbe iz arhiva Radia Slovenija izvajajo slovenski izvajalci: solisti, komorni glasbeniki in ansambli ter simfonični orkestri.


06:00
Glasbena jutranjica: Hermann Goetz, Enrique Granados in Alojz Ipavec

Naše glasbeno druženje bomo začeli s poslušanjem Kvinteta v C-duru, op. 16 nemškega skladatelja Hermanna Goetza, ki je ustvarjal v drugi polovici 19. stoletja pod vplivi Mozartove in Mendelssohnove glasbe, zanimali pa so ga tudi sodobni načini komponiranja izpod peresa Liszta, Wagnerja in Brahmsa. Goetz, ki se je rodil na današnji dan leta 1840, je najbolj znan po svoji operi v štirih dejanjih Ukročena trmoglavka po Shakespearjevi istoimenski komediji.


07:00
Druga jutranja kronika, Na sporedu ob 7.00

Osrednja jutranja informativna oddaja Druga jutranja kronika prinaša analizo najbolj aktualnega nočnega dogajanja, predvsem pa napoveduje teme, ki bodo zaznamovale dan.


07:25
Glasbeni poudarki, današnjega dne

Pregled aktualnih glasbenih dogodkov.


07:30
Glasbena jutranjica: Savin in Krivokapič

Poslušamo Balado za violino in klavir v Des-duru Rista Savina ter Sonato za flavto in klavir Igorja Krivokapiča.


08:00
Lirični utrinek: Aleksander Sergejevič Puškin: Zimska pot

Glavni tip poezije ruskega romantičnega pesnika Aleksandra Sergejeviča Puškina je miselno-čustvena pesem, prepletena včasih s simbolnimi prispodobami ali pa z močnimi sestavinami čiste čustvene in razpoloženjske lirike. Taka je tudi pesem Zimska pot. Leta 2011 jo je interpretiral dramski igralec Ivo Ban. Prevod: Mile Klopčič.


08:04
Glasbena jutranjica: Brahms, Sibelius, Nielsen in Strauss

Poslušamo Variacije in fugo na temo Georga Friedricha Handla v B-duru, op. 24 Johannesa Brahmsa, Godalni kvartet v d-molu, op. 56 Jeana Sibeliusa, Koncert za violino in orkester, op. 33 Carla Nielsena ter Duet – Concertino za klarinet, fagot, godalni orkester in harfo Richarda Straussa.


10:00
Poročila


10:05
Zborovski panoptikum: Reprtaža s prvega dneva slovenskih zborovodij

Slovensko ljubiteljsko zborovstvo je v svetovnem vrhu, pa vendar za obstanek na visoki ravni potrebuje nenehno podporo in dobro organizirano prihodnost.
Zato je Javni sklad Republike Slovenije za kulturne dejavnosti 30. novembra v Zavodu sv. Stanislava organiziral prvi dan slovenskih zborovodij v prepričanju, da nujno potrebujemo srečanje zborovodij vseh starosti in najrazličnejših usmeritev, ki bo omogočilo povezovanje in izmenjavo izkušenj, znanja, debat in dobrih praks.
Obiskali smo ga tudi mi in za vas pripravili živahno reportažo z izjavami številnih udeležencev.


11:00
Poročila


11:05
Naši umetniki pred mikrofonom: Saša Tabaković: "Bistvo gledališča je gledati, občutiti v živo. To je tisto, kar gledališče ohranja še danes."

Dramski in filmski igralec Saša Tabaković je že od leta 2005 član ansambla SNG Drama Ljubljana. Ustvaril je številne izjemne vloge. Nazadnje smo ga gledali v komediji Hrup za odrom Michaela Frayna, vse do konca meseca pa s Polono Juh nastopata v drami Prah, postavljeni po motivih besedila V prah se povrneš Harolda Pinterja. Pri tem sta sodelovala Eva Mahkovic in Dorian Šilec Petek, ki je tudi režiser predstave. Predstava Prah je drugi del Trilogije erosa, prva je bila V agoniji Miroslava Krleže, postavljena v vilo Zlático. Prah se dogaja v stanovanju na Poljanski cesti v Ljubljani. Vendar Saša Tabaković ni le igralec, je tudi glasbenik in pisec pesmi. Tudi o tem v pogovoru s Tadejo Krečič.

Tonska mojstrica je Mirta Belan.


11:25
Oddaljeni zvočni svetovi: Kajapo – Mekragnoti, Brazilija 2

Ljudstvo Kajapo živi ob pritokih reke Šingu v brazilskem Amazonskem pragozdu. Nekoč ga je sestavljalo več različnih skupin, ki pa so po stiku z brazilskimi priseljenci večinoma izumrli, le dve skupini sta se obdržali, saj sta se zavestno izmikali stiku in dosledno branili svoje ozemlje. Večja od skupin – Mekrágnoti – se je v zadnjih desetletjih prejšnjega stoletja precej opomogla, ohranila je star način življenja, pa tudi običaje in obrede, ki jih spoznavamo prek glasbe na posnetkih iz sedemdesetih in začetka osemdesetih let.


12:00
Poročila


12:05
Arsove spominčice

Predvajamo skladbe različnih zvrsti iz različnih obdobij. Skladbe iz arhiva Radia Slovenija izvajajo slovenski izvajalci: solisti, komorni glasbeniki in ansambli ter simfonični orkestri.


13:00
Poročila


13:05
Kulturna panorama: Prešernova nagrajenca in nagrajenci Prešernovega sklada za leto 2025 ter prejemniki nagrad in priznanja Ivane Kobilca

Teme:
- Prešernova nagrajenca in nagrade Prešernovega sklada
- nagrade Ivane Kobilca
- razstava Victor Vasarelyj v odmevu
- razstava Pozabljeni kozmopolit: razstava slovenskega karikaturista Ladislava Kondorja
- razstava TA-LUMETNOST, Mestna galerija Ptuj
- 5. izdaja festivala erotične ilustracije in skupinske razstave Velvet: Užitek – sanjska pokrajina
- pregledna razstava del kiparja Franca Bernekerja v Koroški galeriji likovnih umetnosti

Avtorji prispevkov: Staša Grahek, Žiga Bratoš, Sanja Rejc, Maja Derčar, Brigita Mohorič, Matija Mastnak, Metka Pirc;
bralec prevodov: Igor Velše;
glasbena opremljevalka: Tina Ogrin;
tonski mojster: Vjekoslav Mikez;
redaktorstvo in vodenje: Tina Kozin.


14:00
Poročila


14:05
Divertimento

Glasbena medigra.


14:30
Razgledi in razmisleki, ponov.: "Nikoli nisem želela pisati v jeziku avtoritete" – pogovor z belorusko pesnico Valžino Mort

Poezija Valžine Mort (1981), v Belorusiji rojene in v Ameriki živeče pesnice in prevajalke, pomeni edinstven pesniški glas v sodobni književnosti, ki združuje osebno in politično, pa tudi travmatično in sublimno. Posebno mesto v njeni poeziji imajo tudi podobe, s katerimi pesnica ustvarja kompleksno sliko, v kateri se prepleteta sedanjost in preteklost. Valžina Mort, ki že skoraj dvajset let živi onkraj luže in poučuje na Univerzi Cornell v zvezni državi New York, je za svoje delo prejela številne nagrade, med drugim leta 2004 tudi kristal Vilenice. Poezijo piše v dveh jezikih. Dodaja, da v dveh tujih jezikih, in prav zato, kot še pravi, jezika ne časti. Avtorica je letos kot častna gostja nastopila na festivalu Dnevi poezije in vina. Ob tej priložnosti je pri založbi Beletrina izšel izbor iz treh njenih pesniških zbirk, napisanih v angleščini, v prevodu Kristine Kočan z naslovom Pesem o belih jabolkih. Z Valžino Mort se je takrat na Ptuju za oddajo Razgledi in razmisleki pogovarjal Gregor Podlogar.


15:00
Jazz siesta: Sobotno jazzovsko lenarjenje

Sproščeno sobotno popoldansko druženje ob jazzovski glasbi različnih smeri pripravlja glasbeni urednik Hugo Šekoranja.


15:30
Dogodki in odmevi, Na sporedu ob 15.30

Vas zanima aktualno dogajanje? V Dogodkih in odmevih, osrednji popoldanski informativni oddaji, vam ponujamo poročila, analize in komentarje ključnih aktualnih dogodkov tekočega dne – tako s področja politike kot gospodarstva, zdravstva, šolstva, kulture in športa. Vsak dan ob 15.30 na Radiu Slovenija.


16:10
Baletna glasba

Na kakšno glasbo pleše Giselle? Kako je ubran korak Petruške? Baletna glasba s svetovno znanih predstav in tudi iz manj znane plesne literature.


17:00
Sobotni koncert: Boštjan Lipovšek, Dudu Carmel in Lorenzo Cossi v ciklu SiBrass

Trije mednarodno uveljavljeni glasbeniki – solohornist Simfoničnega orkestra RTV Slovenija Boštjan Lipovšek, prvi oboist Izraelskega filharmoničnega orkestra Dudu Carmel in pretanjen komorni glasbenik, Tržačan Lorenzo Cossi – so 10. novembra nastopili na predzadnjem, 4. koncertu letošnje sezone cikla SiBrass. V dvorani Marjana Kozine v Slovenski filharmoniji so izvedli tri redkeje izvajana komorna dela za oboo, rog in klavir. Najprej skladbo Con Amore e Fuoco (Z ljubeznijo in ognjem) sodobnega srbskega skladatelja Ivana Jevtiča, potem stoletje starejše delo – Trio za oboo, rog in klavir v D-duru, op. 61 Heinricha von Herzogenberga, ob koncu pa še Dresdenski trio nizozemskega skladatelja Jana Koetsierja.


18:00
Sobotni operni večer: Giuseppe Verdi: Moč usode v neposrednem prenosu iz milanske Scale

Otvoritvena predstava sezone 2024/2025.
Pojejo: Ana Netrebko (Leonora), Brian Jagde (Álvaro), Ludovic Tézier (don Carlos), Fabrizio Beggi (markiz de Calatrava), Aleksander Vinogradov (pater gvardijan), Vasilisa Beržanska (Preziosilla), Carlo Bosi (Trabucco), Marco Filippo Romano (Melitone), Marcela Rahal (Curra), Huanhong Li (Župan) in Xhieldo Hyseni (Kirurg). Zbor in orkester Teatra alla Scala vodi Riccardo Chailly.


22:20
Glasbena skrinjica: Zapeljite se z Modrim vlakom

V letih od 1886 do 2003 je Calais-Mediterranée Express prevažal bogate, lepe in slavne potnike med Calaisem in francosko riviero. Zaradi temnomodrih spalnih vagonov je bil pogovorno znan kot »Modri vlak«. Jean Cocteau, ki se je bil vedno pripravljen norčevati iz človeške izumetničenosti in priljubljenih norij 20-ih let prejšnjega stoletja, se je na to temo odločil pripraviti baletni scenarij.


23:00
Literarni nokturno: Luko Paljetak: Črke v juhi

Hrvaški pesnik, profesor in urednik Luko Paljetak se je rodil leta 1943 v Dubrovniku, umrl je maja letos. Šolal se je najprej v Dubrovniku, potem je študiral na Filozofski fakulteti v Zadru. Po končanem študiju je delal kot dramaturg in režiser, kot asistent na katedri za novejšo hrvaško književnost in na katedri za svetovno literaturo v Zadru. Nato se je preselil v Dubrovnik, kjer je ostal. Bil je član Hrvaške akademije znanosti in umetnosti in dopisni član SAZU – bil je namreč velik poznavalec in pomemben prevajalec slovenske književnosti.
Prevajati je začel že v študentskih letih in postal eden najopaznejših hrvaških prevajalcev iz različnih evropskih jezikov, še posebej izstopa v prevajanju klasičnih pesniških oblik. Uveljavil se je tudi kot slikar. Bil je izjemno plodovit literarni ustvarjalec, saj je objavil več kot 150 knjižnih naslovov – med njimi je 40 knjig poezije. Nekaj pesmi Luka Paljetka smo izbrali za Literarni nokturno. Vzete so iz njegove dvojezične zbirke Ubežne pesmi – Izbjegle pjesme; izšle so v času, ko je moral Luko Paljetak zaradi obstreljevanja srbske vojske zapustiti Dubrovnik.

Prevajalci Boris A. Novak (Črke v juhi), Lojze Krakar (Vsa zgodovina), Tone Pretnar,
interpret Zvone Hribar,
glasbena oblikovalka Darja Hlavka Godina,
režiserka Elza Rituper.
Produkcija 2000.
Redakcija Marjan Kovačevič Beltram, Staša Grahek.


23:15
Slovenski koncert

Oddajo Slovenski koncert v celoti namenjamo slovenski glasbi.


23:59
Slovenska himna


Zadnje oddaje

Nazaj
Naprej
Več
Prijavite se na e-novice

Prijavite se na e-novice

Neveljaven email naslov