Predlogi
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Barbara se je rodila v Münchnu, nemškemu očetu in francosko govoreči švicarski mami. Nekaj časa je živela tudi v ZDA, potem pa spoznala pol Italijana, pol zamejskega Slovenca in se z njim poročila. Med izbiro lokacije za poroko se je atlas naključno odprl na slovenski strani, prst je pokazal bližino Škofje Loke in tako sta se tam tudi poročila. Po spletu naključij sta med iskanjem stare vaške hiše našla sebi primerno v Begunjah pri Cerknici, jo kupila in si tam ustvarila družino.
Barbara je sicer operna pevka, v zadnjem času pa se aktivno ukvarja predvsem s petjem in poučevanjem pravilnega dihanja. Morda pa ste jo opazili tudi na kakšnem velikem oglasnem prostoru kje ob cesti.
"Želim si, da klasična glasba ne bi bila tako resna ..."
Barbara Tanze, operna pevka in koordinatorka dihanja, se je rodila v Münchnu nemškemu očetu in francosko govoreči švicarski mami. Nekaj časa je živela tudi v ZDA, potem pa spoznala pol Italijana, pol zamejskega Slovenca in se z njim poročila. Tako se zdaj lahko pogovarja v vseh uradnih jezikih naštetih držav.
“Vidim se kot nekakšno evropsko mešanico.”
Med izbiro kraja za poroko z zdajšnjim možem se je atlas po naključju odprl na slovenski strani, prst je pokazal bližino Škofje Loke – in tako sta se tam tudi poročila. Po spletu naključij sta med iskanjem stare vaške hiše našla sebi primerno v Begunjah pri Cerknici, jo kupila in si tam ustvarila družino. In tega nista nikoli obžalovala. “Vsi so nas prav lepo sprejeli.”
Zdaj Barbara v naši državi živi že skoraj devet let. “Ko smo se preselili, je bilo v Sloveniji precej drugače, vsi so hoteli biti druga Švica. Zdaj tudi Slovenci vidijo, da v Švici ni vse tako lepo. Kakovost življenja v Sloveniji je super.”
“Šolski sistem, vrtci, zdravstvo … sploh ne veste, kako je v Sloveniji dobro! Nikoli nisem imela slabih izkušenj!”
Njen poklic, Barbara je namreč operna pevka, ni vezan na katerega izmed jezikov. A petje je naporno, treba je hoditi na avdicije in potovati. Barbara Tanze rada poje, vendar si želi, “da klasična glasba ne bi bila tako resna”. V zadnjem času se aktivno ukvarja tudi s poučevanjem pravilnega dihanja oziroma z iskanjem optimalne drže za pravilno dihanje.
“Dihalne težave se velikokrat slišijo v glasu. Vse je povezano.”
Morda ste Barbaro Tanze opazili tudi na kakšnem velikem oglasnem panoju kje ob cesti ali na televiziji, in sicer v oglasu za kavo.
712 epizod
Predstavljamo čisto navadne nenavadne ljudi. Denimo take, ki se učijo estonščine, ali one, ki redijo severne jelene, med dopustom razvažajo pice v Bruslju.
Barbara se je rodila v Münchnu, nemškemu očetu in francosko govoreči švicarski mami. Nekaj časa je živela tudi v ZDA, potem pa spoznala pol Italijana, pol zamejskega Slovenca in se z njim poročila. Med izbiro lokacije za poroko se je atlas naključno odprl na slovenski strani, prst je pokazal bližino Škofje Loke in tako sta se tam tudi poročila. Po spletu naključij sta med iskanjem stare vaške hiše našla sebi primerno v Begunjah pri Cerknici, jo kupila in si tam ustvarila družino.
Barbara je sicer operna pevka, v zadnjem času pa se aktivno ukvarja predvsem s petjem in poučevanjem pravilnega dihanja. Morda pa ste jo opazili tudi na kakšnem velikem oglasnem prostoru kje ob cesti.
"Želim si, da klasična glasba ne bi bila tako resna ..."
Barbara Tanze, operna pevka in koordinatorka dihanja, se je rodila v Münchnu nemškemu očetu in francosko govoreči švicarski mami. Nekaj časa je živela tudi v ZDA, potem pa spoznala pol Italijana, pol zamejskega Slovenca in se z njim poročila. Tako se zdaj lahko pogovarja v vseh uradnih jezikih naštetih držav.
“Vidim se kot nekakšno evropsko mešanico.”
Med izbiro kraja za poroko z zdajšnjim možem se je atlas po naključju odprl na slovenski strani, prst je pokazal bližino Škofje Loke – in tako sta se tam tudi poročila. Po spletu naključij sta med iskanjem stare vaške hiše našla sebi primerno v Begunjah pri Cerknici, jo kupila in si tam ustvarila družino. In tega nista nikoli obžalovala. “Vsi so nas prav lepo sprejeli.”
Zdaj Barbara v naši državi živi že skoraj devet let. “Ko smo se preselili, je bilo v Sloveniji precej drugače, vsi so hoteli biti druga Švica. Zdaj tudi Slovenci vidijo, da v Švici ni vse tako lepo. Kakovost življenja v Sloveniji je super.”
“Šolski sistem, vrtci, zdravstvo … sploh ne veste, kako je v Sloveniji dobro! Nikoli nisem imela slabih izkušenj!”
Njen poklic, Barbara je namreč operna pevka, ni vezan na katerega izmed jezikov. A petje je naporno, treba je hoditi na avdicije in potovati. Barbara Tanze rada poje, vendar si želi, “da klasična glasba ne bi bila tako resna”. V zadnjem času se aktivno ukvarja tudi s poučevanjem pravilnega dihanja oziroma z iskanjem optimalne drže za pravilno dihanje.
“Dihalne težave se velikokrat slišijo v glasu. Vse je povezano.”
Morda ste Barbaro Tanze opazili tudi na kakšnem velikem oglasnem panoju kje ob cesti ali na televiziji, in sicer v oglasu za kavo.
Sogovornik je v mladosti na srednjih valovih poslušal Radio Slovenija, ki se ga je slišalo tudi v Stuttgartu. Takrat se je odločil, da bo delal na radiu.
David Fricker je na ukrajinsko-madžarsko mejo pripeljal avtobus s tri tisoč plišastimi igračkami, ki jih na železniški postaji deli med ukrajinske otroke.
Klaus Unterberger v Avstriji, pa tudi širše, velja za velikana javnih medijev, saj praktično svojo celotno kariero dela na avstrijski javni radioteleviziji ORF.
Matthew Caruana Galizia je malteški novinar, sin umorjene Daphne Caruana Galzia.
"Želimo si ostati v svoji državi in govoriti svoj jezik kot del Evropske unije," pravi tolmačka in kulturnica Kateryna Rietz-Rakul.
Okoljevarstvenik, raziskovalec, aktivist, fotograf potuje po naši modri krogli in dokumentira posledice podnebnih sprememb, ki se po njegovem najbolj očitno kažejo na izginjajočih ledenikih.
Režiserka Eliza Kubarska je v enem svojih dokumentarnih filmov v ospredje postavila družino Šerpe Ngada in to, kako tam gledajo na ekstremne alpinistične odprave.
Islandski filmski in gledališki igralec Hilmir Snær Guðnason o tem, zakaj na Islandiji ni nujno, da imajo pravljice srečen konec, o podnebnih spremembah, in o filmu Jagnje.
Alpski smučar Aksel Lund Svindal, najstarejši smukaški zmagovalec v zgodovini olimpijskih iger, o uspešni karieri, številnih poškodbah, razlogih za upokojitev in športnih vrednotah, ki so pomembne za svet.
Avstralski umetnik Colin Black se je povsem posvetil zvoku. O Ljubljani pred Parizom, dojemanju njegovega dela in mednarodnih nagradah.
Deskar na snegu Jasey Jay Anderson: Ker si vedno praviš, da lahko nekaj dosežeš, a zato ni nobenega zagotovila, dokler ne poskusiš.
Ana Salazar Torrez je bolivijska umetnica, ki je skupaj z gledališko skupino Teatro Trono novembra obiskala Slovenijo v okviru šeste nacionalne konference globalnega učenja, ki je letos nosila pomenljiv naslov Onkraj mehurčka. Ana živi v mestu El Alto, ki leži v Andih na 4000 metrih nadmorske višine.
Gostja je Kolumbijka Giovanna Paola Severino Gutierrez, predsednica Društva Latinoameričanov v Sloveniji.
Natalie Kauther in Adrian Pollmann sta prva nemška veleposlanika, ki delo opravljata izmenično.
Nemški stripar, risar in ilustrator Patrick Wirbeleit piše in ilustrira otroške knjige ter ustvarja stripe za otroke.
Današnja sogovornica je Tajka, ki obožuje slovensko naravo in kulinariko. Veliko potuje in trenutke lovi v fotografski objektiv.
Najuspešnejši nemški smučar Felix Neureuther je kar 13-krat stal na najvišji stopnički tekem svetovnega pokala, pohvali pa se lahko tudi s petimi odličji s svetovnih prvenstev. Kot zanimivost – svojo prvo tekmo svetovnega pokala je odsmučal prav pri nas v Kranjski Gori. V svojem domu nima osvojenih medalj in pokalov, saj pravi, da mu več pomenijo spomini s tekem in občutki, ki jih je doživljal ob zmagah in porazih.
Marie-Claire Pagano se predstavi kot pol Britanka in pol Italijanka. Čeprav ta hip opravlja doktorat v Združenem kraljestvu, zadnjih nekaj let pogosto obiskuje Slovenijo.
Čeprav Olga Chufistova prihaja iz mesta Ulan-Ude, glavnega mesta ruske republike Burjatije v vzhodni Sibiriji, se je kot srednješolka odločila, da bo raje pobliže spoznala Slovenijo in slovenski jezik.
Neveljaven email naslov