Knjiga z zgodbami vsakdanjega življenja v Severni Koreji v 90. letih je postala mednarodna literarna senzacija.
Knjiga z zgodbami vsakdanjega življenja v Severni Koreji v 90. letih je postala mednarodna literarna senzacija. "Naše najhujše nočne more so njihova vsakdanja življenja. Tudi nepredstavljiva grozodejstva se pojavljajo dnevno," pravi literarna agentka. Foto: EPA
false
Zbirko kratkih zgodb, naslovljeno The Accusation (Obtožba), podpisuje avtor s psevdonimom Bandi, ki še vedno živi v Severni Koreji. Knjigo je iz države pretihotapila organizacija Happy Reunification Road, ki si prizadeva za združenje države in pomaga Severnim Korejcem, v Južni Koreji pa so jo objavili leta 2014. Foto: EPA

Zbirko kratkih zgodb, naslovljeno The Accusation (Obtožba), podpisuje avtor s psevdonimom Bandi, ki še vedno živi v Severni Koreji. Knjigo je iz države pretihotapila organizacija Happy Reunification Road, ki si prizadeva za združenje države in pomaga Severnim Korejcem, v Južni Koreji pa so jo objavili leta 2014.
Zdaj ima knjigo v rokah literarna agentka Barbara Zitwer, ki že dobro desetletje sodeluje s korejskimi avtorji, a severnokorejskega leposlovja nikoli ni bilo mogoče dobiti, še posebej neverjetno pa je, da avtor še vedno živi v Severni Koreji.
Knjiga z zgodbami vsakdanjega življenja v Severni Koreji v 90. letih je postala mednarodna literarna senzacija, pravi. O avtorju govorijo kot o severnokorejskem Solženicinu, ponudbe za odkup pravic pa kar dežujejo. Samo v nekaj dneh je Zitwerjeva sprejela več ponudb za predkupne pravice. Pravice za izdajo so že pridobili v Franciji, na Japonskem in v Tajvanu, Španiji, na Nizozemskem, kmalu bodo, pričakuje, sklenjeni dogovori v Nemčiji, Izraelu, Italiji in na Švedskem.
Dežnik groze, pod katerim živijo Severni Korejci
Zgodbe upodabljajo vsakdanje življenje različnih oseb iz Severne Koreje. "Gre za osebne zgodbe, ki osvetljujejo dežnik groze, pod katerim Severni Korejci živijo ves čas. Zgodbe so glasovi mam in sinov, očetov in bratov, sester in tet," je povedala Barbara Zitwer. Bandi tako piše o ženi, ki se trudi pripraviti zajtrk v času velikega pomanjkanja in lakote, ali o tovarniškem nadzorniku, ki se želi izogniti dolžnosti, da ovadi prijatelja.
Ena od zgodb pripoveduje o materi, ki spusti žaluzije, saj se njen malček boji ogromnega plakata Karla Marxa, ki ga vidi skozi okno. To pojasni tudi vladnemu uradniku, ki jo obišče in preizpraša o zastrtih oknih na dan velike parade. Ko se nekaj ur pozneje domov vrne mož in izve za njeno iskreno priznanje, je na smrt prestrašen in njegov strah se kmalu izkaže za upravičenega. Kmalu vse tri odpeljejo od doma in jih posadijo na vlak, ki pelje kdo ve kam.
"Ko sem brala zgodbo, sem občutila materinsko nežno ljubezen do svojega otroka - to je zgodba o materi in njenem otroku, a vsaka molekula je prežeta s terorjem severnokorejskega režima," je pojasnila Zitwerjeva in poudarila, da gre za zgodbo povsem navadnega, "povprečnega" dne severnokorejske družine. "Naše najhujše nočne more so njihova vsakdanja življenja. Tudi nepredstavljiva grozodejstva se pojavljajo dnevno," dodaja.
Hannah Westland iz založniške hiše Serpent's Tail, ki bo knjigo spomladi 2017 izdala v Veliki Britaniji, je knjigo označila za zbirko odlično oblikovanih novel, ki po zgradbi spominja na Gogolja in Čehova, s svojim absurdnim pristopom do satire na Ionescovega Nosoroga, z zadrževano bistrostjo na Bulgakova in z neposrednim govorom avtoritete na Solženicina. A ne glede na pomen teh referenc je jasno, da so že same okoliščine knjige takšne, da se bo knjiga nedvomno dobro prodajala.
Neukročen duh svobodne misli
Predsednik organizacije Happy Reunification Road tudi pravi, da bo avtor knjige, če bo slišal za izdajanje knjige in zanimanje po vsem svetu, vesel, saj si predvsem želi, da bi ljudje prepoznali mizernost in krutost življenja Severnih Korejcev, življenje sužnjev.
Zgodbo o izdajanju knjige po svetu je tako Zwiterjeva pospremila še z besedami o "potrditvi neukročenega duha svobodne misli in domišljije". "Ne glede na to, kako močno si vodja Severne Koreje prizadeva robotizirati populacijo, mu to ne more uspeti. Svobodne misli, svobodne ideje, umetniški trud in najbolj od vsega, velik občutek svobodne domišljije, ne morejo biti uničeni ali odstranjeni," pravi.