Kultura
Ocena novice: Vaša ocena:
Ocena 4.3 od 23 glasov Ocenite to novico!
SSSJ
Sinonimni slovar slovenskega jezika je nastal 15 let po prvi ideji. Foto: MMC/Miloš Ojdanić

Dodaj v

Na knjižne police prihaja še eno temeljno jezikovno delo

Gostja podkasta je Jerica Snoj
3. november 2016 ob 07:28
Ljubljana - MMC RTV SLO

Pri inštitutu Frana Ramovša so izdali še eno izmed del, ki spada v ključni korpus posameznega jezika - Sinonimni slovar slovenskega jezika.

Ideja za to delo je nastala že leta 2001, leta 2013 pa se je začel izvedbeni del velikega dela, pod katero so se podpisali Jerica Snoj, Martin Ahlin, Branka Lazar in Zvonka Praznik.


Ta teden v podkastu Številke prostor namenjamo prav Sinonimnemu slovarju slovenskega jezika, spodaj preverite nekaj ključnih številk, v petek pa prisluhnite še pogovoru z Jerico Snoj.

Slavko Jerič, <a href="https://twitter.com/stevilkeMMC">@stevilkeMMC</a>
Prijavi napako
Komentarji
Ples
# 03.11.2016 ob 11:57
Lepo, pozdravljam tak slovar!

Ampak - a se hecate, napišete do grama natančno, koliko tehta, ne poveste pa dveh veliko pomembnejših stvari:
- koliko stane papirna oblika
- zakaj ni oz. ali bo ta slovar (oz. kdaj) vključen na www.fran.si
maher
# 03.11.2016 ob 08:42
Ta špeh bo seveda (po stari navadi) drag kot žafran - na elektronsko izdajo (ki je edino smiselna) pa bomo čakali do leta XXXX, ko bojo slovensko govorili samo še v Argentini.
kasandra
# 03.11.2016 ob 12:51
Tako kot ljudstvo govori ... Na primer takole (slišano v neki koprski kavarni pri sosednji mizi):

"Allora maš cajt?" Tri besede, trije jeziki.
oleander
# 03.11.2016 ob 11:52
Če bi ponudili dostop do spletne verzije 'za en evro', bi knjiga dosegla svoj namen.
~
Nimam več prostora na policah ... pa še iskanje po papirnati knjigi je precej bolj zamudno, posebej še, če knjiga 'vsebuje' toliko strani.


Točno tako je.

Ampak pri nas je to itak vseeno. Glavno je, da je knjiga izšla, z uporabniki se bodo ukvarjali kdaj pozneje.
pmv
# 03.11.2016 ob 14:06
Da ni v SSSJ sinonimov iz zakladnice sinonimov v Slovenskem pravopisu 1962, je neverjetno (a resnično) .
arp
# 04.11.2016 ob 14:25
pa kje vi živite, a veste koliko dela je potrebnega za takšno knjigo in vi bi jo vsi imeli zastonj ali za en evro... Le človek, ki v življenju nič ni naredil je lahko tako neobčutljiv do tujega dela/truda.
Krimsky
# 03.11.2016 ob 11:00
Če bi ponudili dostop do spletne verzije 'za en evro', bi knjiga dosegla svoj namen.
~
Nimam več prostora na policah ... pa še iskanje po papirnati knjigi je precej bolj zamudno, posebej še, če knjiga 'vsebuje' toliko strani. Po domače smo sicer vedno rekli, da knjiga ima veliko strani, ... knjiga iz knjižnice pa res lahko tudi kaj vsebuje. Včasih se ven stresajo krušne drobtine (z lakoto se kajpak ne gre šaliti), nazadnje pa sem se prav prijetno zabaval ob branju budistične knjige, iz katere se je na vsakih deset strani iz knjige vsipal tobak ... ali nekaj takega ...
evaevi
# 05.11.2016 ob 11:04
popravljam: ovrednoti.
evaevi
# 05.11.2016 ob 11:03
Navdušena sem, že zbiram solde.
In kdor bi ta dosežek nacionalnega pomena imel za en euro na internetu, naj tako ovrednosti najprej svoje delo - pa čisto zagotovo ni tako dragoceno :)
pmv
# 04.11.2016 ob 15:32
Nadaljujem: ker je SSSJ deloma (žal le ponekod) tudi analogni, bi ob upoštevanju SP 1962 ob besedi mernik pisalo glej še: bušel ,bernja, drvenka, oborek, polovnjak in še kaj. - Je pa zelo dobro to, da imam kot uporabnik slovarja na voljo veliko prostora za vpisovanje manjkajočega.
Npr. naftni vrelec takoj na začetku.
kasandra
# 03.11.2016 ob 11:49
Jaz bi knjigo kar takoj kupila, da mi jo pošljejo. A je kakšna možnost oz. internetni naslov, kjer jo lahko naročim in dobim bančno številko, da bi jo tudi kar takoj plačala?
libby
# 03.11.2016 ob 09:15
Pa je vendarle izšel! Rojstnodnevno darilo izbrano.
galoper
# 03.11.2016 ob 12:43
Vsak po svoje zaslužek išče, tako kot ljudstvo govori naj se tudi piše.
Kazalo