Naslednja pojasnila so namenjena temu, da vas kot udeleženca telefonskega glasovanja (televotinga) pregledno seznanimo z našim načinom obdelave osebnih podatkov in vašimi pravicami, ki izhajajo iz zakonodaje o varstvu podatkov.

Kdo je odgovoren za obdelavo podatkov in kdo je kontaktna oseba?
Upravljavec podatkov je:
digame mobile GmbH
Schanzenstrasse 38
D-51063 Köln
Nemčija

S pooblaščeno osebo za varstvo podatkov v našem podjetju lahko stopite v stik po e-pošti:
privacy@digame.de
ali EBU: dpo@ebu.ch

Katere vire in podatke bomo uporabili?
Obdelali bomo le osebne podatke, ki jih prejmemo, ko oddate svoj glas s telefonskim klicem ali SMS-sporočilom prek povezave, ki jo zagotavlja vaš ponudnik storitev fiksne ali mobilne telefonije.

Pri tem zbiramo samo naslednje kategorije podatkov o vas:
- identifikacijska številka vašega mobilnega telefona (MSISDN, angl. Mobile Station Integrated Services Digital Network Number),
- datum in točen čas vaše udeležbe v telefonskem glasovanju,
- ime vašega ponudnika storitev fiksne ali mobilne telefonije,
- vrsto razmerja, ki ste ga sklenili z vašim ponudnikom (predplačniško, naročniško).

Za katere namene bodo vaši podatki obdelani (namen obdelave) in na kateri pravni podlagi?
Pri obdelavi osebnih podatkov bomo ravnali v skladu s predpisi iz Splošne uredbe o varstvu podatkov (angl. General Data Protection Regulation, v nadaljevanju: GDPR) in nemškim zveznim zakonom o varstvu podatkov (nem. Bundesdatenschutzgesetz, BDSG) ter pri tem upoštevali ravnotežje interesov (točka f prvega odstavka 6. člena GDPR).

Komu bodo dostopni moji podatki?
Znotraj našega podjetja bodo vaši podatki dostopni službam, ki jih potrebujejo za izpolnitev naših pogodbenih in zakonskih obveznosti. Tudi naši ponudniki storitev in pooblaščeni zastopniki, ki izvajajo naše storitve, lahko prejmejo podatke za te namene, če se v prvi vrsti zavežejo k ohranitvi zaupnosti in integritete. Tovrstni prejemniki bi lahko bili, na primer, ponudniki informacijskotehnoloških in telekomunikacijskih storitev.

Zagotavljamo, da ne bo nobenega prenosa podatkov prejemnikom zunaj našega podjetja. Čeprav nismo organizator telefonskega glasovanja na tekmovanju za Pesem Evrovizije – to je Evropska zveza radijskih in televizijskih postaj (EBU, European Broadcasting Union), Ancienne Route 17A, CH-1218 GrandSaconnex (Ženeva), Švica –, smo v povezavi s telefonskim glasovanjem po zakonodaji o varstvu podatkov upravljavec podatkov, kot ga opredeljuje sedmi odstavek 4. člena GDPR. Evropski zvezi radijskih in televizijskih postaj bomo namreč zgolj zagotovili anonimizirane rezultate telefonskega glasovanja.

Ali bodo podatki preneseni v tretjo državo ali mednarodno organizacijo?
Vaših zgoraj navedenih osebnih podatkov ne bomo prenesli v tretje države.

Kako dolgo bodo moji podatki shranjeni?
Vaše osebne podatke bomo obdelovali in hranili toliko časa, kolikor bo potrebno za izpolnitev naših pogodbenih in zakonskih obveznosti.
Ko za izpolnitev teh obveznosti podatkov ne bomo več potrebovali, jih bomo po rednem postopku izbrisali, razen če bo potrebna njihova nadaljnja – časovno omejena – obdelava za naslednje namene:
- izpolnitev obveznosti hrambe podatkov, povezanih s trgovinskim in davčnim pravom,
- nemški trgovinski zakonik (nem. Handelsgesetzbuch, HGB), davčni zakonik (nem. Abgabenordnung, AO) in zakon o pranju denarja (nem. Geldwäschegesetz, GwG) – ti na splošno določajo čas hrambe podatkov za namene arhiviranja in dokumentacije v razponu od dveh do desetih let.

Katere so moje pravice, povezane z varstvom podatkov?
Vsak udeleženec telefonskega glasovanja ima pravico do informacij po 15. členu GDPR; pravico do popravka po 16. členu GDPR; pravico do izbrisa (»pozabe«) po 17. členu GDPR; pravico do omejitve obdelave po 18. členu GDPR, pravico do ugovora po 21. členu GDPR in pravico do prenosljivosti podatkov po 20. členu GDPR. Poleg tega imate pravico do vložitve pritožbe pri nadzornem organu za varstvo podatkov (77. člen GDPR).

Vsako soglasje, ki ste nam ga dali v zvezi z obdelavo vaših osebnih podatkov, lahko kadarkoli umaknete. Pri tem je treba upoštevati, da umik soglasja velja samo za v prihodnje, ne bo pa mogel vplivati na obdelavo, ki je potekala pred umikom vašega soglasja.

Datum veljavnosti in spremembe
Ta pojasnila veljajo od 11. 2. 2021
Pridržujemo si pravico do spreminjanja, dodajanja ali odstranjevanja delov teh pojasnil.