V blockbusterju Doktor Strange je bila Tilda Swinton mistični lik, ki pomaga protagonistu razviti njegove sposobnosti. V izvirnem stripu je bil to tibetanski menih, zaradi česar je bil studio predmet obtožb, da so azijski lik po nepotrebnem
V blockbusterju Doktor Strange je bila Tilda Swinton mistični lik, ki pomaga protagonistu razviti njegove sposobnosti. V izvirnem stripu je bil to tibetanski menih, zaradi česar je bil studio predmet obtožb, da so azijski lik po nepotrebnem "prebelili" (ang. whitewash). Zdaj je malo jasneje, zakaj so se za to potezo v resnici odločili. Foto: IMDb

Združenje Pen America, ki se poleg književnosti posveča tudi vprašanjem na področju človekovih pravic, v novi študiji na skoraj sto straneh popisuje različne spremembe "pri igralski zasedbi, zgodbi, dialogih in kulisi" hollywoodskih filmov, s katerimi se hočejo ustvarjalci "izogniti temu, da bi se zamerili kitajskim uradnikom". V igri so tudi tako znani blockbusterji, kot so Iron Man 3, Svetovna vojna Z in Top Gun: Maverick, ki ga bomo videli šele naslednje leto.

"Kitajska komunistična partija vse bolj vpliva na to, kaj gledajo globalna občinstva," je izjavil James Tager, namestnik direktorja raziskav na področju svobode govora pri Pen America. "Vsi se prav dobro zavedamo, kako strog nadzor ima Kitajska znotraj svojih meja nad disidenti, nad neodvisnim razmišljanjem in ustvarjalnostjo. Dolga roka kitajske cenzure, ki ji pomagajo veliki finančni vložki, seže tudi globoko v Hollywood, kjer oblikuje percepcijo, ustvarja tabuje ter premika meje tega, kar se sme pokazati in reči."

Na Kitajskem je bila bondiada Skyfall skrajšana za nekaj ključnih prizorov. Manjka na primer prizor, v katerem Bond v Šanghaju ubije varnostnika v luksuzni poslovni stolpnici, pa tudi vse omembe prostitucije v Macau (na točki, kjer Bondu dekle razlaga o svojem prostituiranju v najstniških letih, je to podnaslovljeno tako, kot da reče, da je bila članica mafije). Drugje so podnapise spremenili tako, da so
Na Kitajskem je bila bondiada Skyfall skrajšana za nekaj ključnih prizorov. Manjka na primer prizor, v katerem Bond v Šanghaju ubije varnostnika v luksuzni poslovni stolpnici, pa tudi vse omembe prostitucije v Macau (na točki, kjer Bondu dekle razlaga o svojem prostituiranju v najstniških letih, je to podnaslovljeno tako, kot da reče, da je bila članica mafije). Drugje so podnapise spremenili tako, da so "izbrisali" pogovore o tem, da kitajske oblasti mučijo zapornike. Foto: IMDb
Sorodna novica Marvel na udaru, ker so vlogo Tibetanca zaupali - Tildi Swinton

Študija na podlagi intervjujev z ustvarjalci in analize primerov pokaže, kakšne spremembe so morali filmi vključiti, preden so jih studii lahko poslali v svet. Iz glasbene drame Bohemian Rhapsody, znanstvenofantastičnih sag Zvezdne steze: Onkraj in Osmi potnik: Zaveza ter iz Atlasa oblakov so izrezali prizore, povezane z LGBT-tematiko.

Iz bondiade Skyfall in iz tretjega dela Misije: Nemogoče so izrezali prizore, v katerih so ubiti kitajski državljani.

Scenarij Marvelove stripovske uspešnice Doctor Strange so "popravili" tako, da so lik tibetanskega meniha spremenili v žensko keltskega porekla in vlogo zaupali Tildi Swinton. (Eden od scenaristov, Robert Cargill, je leta 2016 precej prostodušno priznal, da so lik Starodavne res spremenili zato, da se ne bi zamerili ogromnemu kitajskemu trgu. "Prihaja iz Tibeta; če torej omeniš, da je Tibet dejansko samostojen del sveta in da on prihaja od tam, tvegaš, da se boš zameril milijardi ljudi, ki mislijo, da je to nakladanje, in tvegaš, da kitajske oblasti sklenejo: 'Hej, ali veste, kaj je eno največjih filmskih občinstev na svetu? No, ne bomo mu pokazali vašega filma, ker ste sklenili zajadrati v politiko.'")

Studio Paramount je naročil spremembe v scenariju zombijske epopeje World War Z (2013), da ta ne bi ujezil kitajskega občinstva oziroma oblasti. V filmu Brad Pitt išče zdravilo za svetovno zombijsko pandemijo; pri ugotavljanju, kje se je začela, eden izmed junakov omeni, da najverjetneje na Kitajskem. No,
Studio Paramount je naročil spremembe v scenariju zombijske epopeje World War Z (2013), da ta ne bi ujezil kitajskega občinstva oziroma oblasti. V filmu Brad Pitt išče zdravilo za svetovno zombijsko pandemijo; pri ugotavljanju, kje se je začela, eden izmed junakov omeni, da najverjetneje na Kitajskem. No, "sporno" besedico so nato v zadnjem hipu zamenjali za ime druge države – popravek je morda nepomemben, a lepo ponazarja ozračje v Hollywoodu, ki se je bolj prisiljen podrejati kitajskim zahtevam. Foto: IMDb

Poročilo citira tudi Stanleyja Rosna, profesorja mednarodnih odnosov in političnih študij na Univerzi v Južni Kaliforniji, ki opozarja, da se kitajske oblasti "posvetijo vsemu, v čemer je element česa kitajskega". "Če snemate majhen neodvisen film, ki je namenjen za majhen trg in ga na Kitajskem ne bodo nikoli predvajali, ne mislite, da Kitajci ne bodo opazili in da ne bodo v zameno škodovali vašemu naslednjemu blockbusterju. Točno to bodo naredili."

Navajajo tudi primer filma Bilo je nekoč ... v Hollywoodu, ki mu je Kitajska distribucijo odpovedala le teden dni pred predvideno premiero. Kamen spotike je bila menda "ne dovolj junaška upodobitev Brucea Leeja". "Quentin Tarantino ni hotel narediti nove montaže filma, s čimer je onemogočil distribucijo na Kitajskem." Dodan je citat scenarista Howarda Rodmana: "Če je to, da en režiser ni hotel sodelovati, dejansko novica, potem vemo, da je to vseprisoten fenomen."

Poziv k transparentnosti
Poročilo priporoča, naj se studii zavežejo temu, da bodo v prihodnje javno razkrivali vse informacije o tem, kakšne spremembe filmov od njih zahtevajo različni vladni regulatorji.

Avtorji so mnenja, da filma, ki je bil tako ali drugače "prilagojen" za kitajsko občinstvo, studio ne bi smel v tej isti različici predvajati po vsem svetu. "Ustvarjalci ne bi smeli svojega dela skrčiti na najnižji skupni imenovalec vsebine, ki je sprejemljiva za režim z eno najstrožjih cenzur na svetu."

Filmofili ostrega očesa so opazili, da je iz prvega napovednika za film Top Gun: Maverick pozneje izginila tajvanska zastava. Foto: IMDb
Filmofili ostrega očesa so opazili, da je iz prvega napovednika za film Top Gun: Maverick pozneje izginila tajvanska zastava. Foto: IMDb

Razlogi so vedno finančni
V letu 2019 so ameriški filmi na Kitajskem zaslužili 2,6 milijarde dolarjev. Številni filmi – na primer Maščevalci: Zaključek, Spider Man: Daleč od doma in Hitri in drzni: Hobbs in Shaw – so na Kitajskem zaslužili celo več kot na domačih tleh.

Ameriška vlada je pred kratkim javno kritizirala Hollywood, da se uklanja kitajskim posegom in da že vnaprej izvajajo samocenzuro ali pa kar črtajo projekte, ki bi se lahko izkazali za problematične. "Številni scenariji sploh nikoli ne doživijo realizacije, ker scenaristi in producenti vejo, da ne smejo preizkušati potrpljenja," je julija komentiral pravosodni minister William Barr. "Kitajskim vladnim cenzorjem ni treba reči niti besede, ker Hollywood umazano delo opravlja namesto njih. To je ogromen propagandni dosežek kitajske komunistične partije."