Drugo
Papež Frančišek
Uradni italijanski prevod Svetega pisma iz leta 2008 sicer že predvideva spremenjen prevod, vendar pa pri bogoslužjih v Italiji še naprej uporabljajo dolga stoletja uveljavljene besede prvih prevodov. Foto: Reuters
Sveto pismo
Večina prevodov Svetega pisma v evropske jezike je temeljila na Vulgati, prvem latinskem prevodu, za katerega je v 4. stoletju poskrbel Hieronim. Medtem ko so njegov prevod najbolj cenili tudi v srednjem veku, pa se danes Biblija prevaja skoraj izključno iz izvirnega hebrejskega, aramejskega in grškega besedila. Foto: BoBo

Dodaj v

Papež Frančišek za spremembo predzadnje vrstice Očenaša

Debato sprožil nov francoski prevod
10. december 2017 ob 16:03
Rim - MMC RTV SLO, Radio Slovenija

Očenaš je najbolj znana in najbolj razširjena krščanska molitev. Če verjamemo evangelijem, je bil njen avtor sam Jezus, saj je z njo odgovoril na vprašanje svojih učencev, kako naj molijo. Toda skoraj dve tisočletji pozneje Očenaš še vedno vzbuja dvome. Nanje zdaj odgovarja tudi papež Frančišek.

"Prevod vrstice 'ne vpelji nas v skušnjavo' v Očenašu ni dober. Francozi so ga že spremenili v 'ne pusti nam pasti v skušnjavo'. V skušnjavo namreč lahko padem sam; Bog me ne bo pahnil vanjo, da bi potem gledal, kako sem padel. Oče tega ne bi storil; oče mi pomaga, da se znova poberem. V skušnjavo te lahko pahne samo satan," je o neustreznem prevodu molitve za italijansko versko televizijo Tv2000 dejal papež Frančišek.

Ko govori o prevodih, misli na prve: iz Jezusove aramejščine prek stare grščine v latinščino - tej pa so sledili prevodi v večino sodobnih jezikov.

Živahno razpravo je sprožil prav novi prevod predzadnje vrstice Očenaša, ki so ga v Franciji vpeljali na prvo adventno nedeljo - iz "ne podvrzi nas skušnjavi" iz leta 1965 v novi "ne pusti nam pasti v skušnjavo". Razprava je v Franciji trajala desetletja. Po navedkih časopisa Le Figaro, so generacije Francozov menile, da je Bog z Očenašem vernike po eni strani pozival k dobrim dejanjem, po drugi pa jim je nastavljal past, ko jih je 'podvrgel skušnjavi'. "Toda Bog noče vpeljati človeka v skušnjavo, Bog si želi, da bi bil človek svoboden," je razpravo pokomentiral škof v Grenoblu Guy de Kerimel.

Bodo prevod spreminjali tudi v drugih jezikih?
Uradni italijanski prevod Svetega pisma iz leta 2008 že predvideva besedilo "ne prepusti nas skušnjavi", toda pri mašah še naprej uporabljajo izraz "ne vpelji nas v skušnjavo". Stališče papeža Frančiška je zdaj jasno, kar utegne sprožiti spremembe prevoda tudi v druge jezike.

Janko Petrovec, Radio Slovenija
Prijavi napako
Komentarji
Krimsky
# 10.12.2017 ob 16:31
Kakšne silne potrebe za spreminjanjem ni ...
~
... kajti tudi tisti, ki tekst mrmrajo trikrat na dan, sploh ne mislijo več kaj mrmrajo.

Dokaz?

Če bi vrstica "kakor tudi mi odpuščamo svojim dolžnikom" dosegla prag zavesti, bi npr. odpustili dolgove Grčiji ...
penzl
# 10.12.2017 ob 16:14
Vidim, da se cerkev aktivno ukvarja z resničnimi problemi.
Adder
# 10.12.2017 ob 16:24
Po dva tisoč letih je nekemu, sicer ne preveč teološko izobraženemu papežu kapnilo, da kristjani že 2000 let napačno molijo svojo glavno molitev. Dva tisoč let so ljudje verjeli, da jih lahko v skušnjavo vpelje Bog, sedaj pa bi radi vso krivdo prevalili na hudiča. Čeprav je, če verjamemo, da je bog vseveden in vsemogoče, popolnoma vseeno, če te bog v skušnjavo vpelje, ali pa zgolj to dopusti. Če to ni burleska, potem ne vem, kaj je!
slovenkaaaa
# 10.12.2017 ob 16:50
Krimsky, ja, ta stavek je tudi čuden... kot da bi mi bogu svetovali naj bo tak, kot smo mi... odpuščajoči, zgled za boga...

Drugače pa ja - očitno se v nekaj slabega spravimo samo sami, če se nam kaj dobrega zgodi, pa je za to zaslužen bog. Čudno.
Disfenocingul
# 11.12.2017 ob 10:19
Verjetno je ta molitev še najmanjša stvar, ki so jo 2000 let narobe počeli.
Ampak, ej, začetek je dober, da so se začeli o tem sploh spraševati.
Morda je še kakšen prevod napačen.
Krimsky
# 10.12.2017 ob 20:49
Torej … Ramus …
~
Ali se jaz lahko odločim tudi DRUGAČE (od božje vnaprejšnje vednosti)?
Borg
# 10.12.2017 ob 18:40
Po verski logiki je bog vsemogočen. Če je res, potem ne samo, da prihodnost pozna, kar predpostavlja odsotnost svobodne volje, ker je prihodnost že določena, ampak je prihodnost, sam tudi ustvaril. Kaj potem to pove o njem?

In ja, ko se zgodi dobro, je to po božji zaslugi. Ko slabo pa ...ne? Večja kot je moč, večja je odgovornost. Absolutna moč predpostavlja absolutno odgovornost.
Ramus
# 10.12.2017 ob 20:10
"Očenaš je najbolj znana in najbolj razširjena krščanska molitev"

V bistvu je to spet ena velika zmota, ker Jezus ni dal besedila zato, da bi se ga naučili na pamet in potem 2.000 let ponavljali, pač pa je dal vzorec (primer), da bi se naučili moliti, ker molitev "Oče naš" vsebuje vse pomembne elemente, ki molivca spominjajo, da je potrebno odpuščati bližnjim, se zahvaljevati za prejeto, se zavedati skušnjav, častiti Boga in sprejemati Njegovo voljo, pričakovati prihod Njegovega kraljestva (odrešitve),.... torej že v osnovi je tisti, ki je začel to molitev brbljati na pamet zgrešil bistvo, kot je zgrešena sedaj sama ideja, da je potrebno tekst v Svetem Pismu spreminjati,.... vse narobe.
Krimsky
# 10.12.2017 ob 17:09
@ slovenkaaaa

Briljanten pomislek, bravo!
~
Kako neizmerno rad imam to, da vsaj še kdo kaj misli …
Chopin
# 11.12.2017 ob 10:21
Zanimivo res s cim se ukvarjajo. Ceprav, ce bolj pomislim, je kar pomembna vsebina te mantre/molitve, glede nato, da jo toliko ljudi ponavlja in gre veliko energije med ljudmi v verovanje.
henodarling
# 11.12.2017 ob 09:00
Prihaja božič in nekateri razsvetljeni srečneži še verjamete v Božička, pa Miklavžka, pa brezmadežno početje in tako naprej...
BALAGOR VSEM VAM, ubogi vsi mi, ki ne verjamemo več v pravljice in zato smo kaznovani,
da moramo živeti v tej kruti realnosti brez njih. Vas pa povrh vsega čakajo še ne besa!
Nas pa kot kaže mizerne penzije...
Z očenašem, ali brez njega. AMEN
Gautama
# 11.12.2017 ob 08:21
artoum
ti vse skupaj jemlješ preveč dobesedno.
Boga prav malo briga kaj boš ti jutri oblekel. roza pajkice ali roza bikini. Gospod je nakazal pot , pot pa izbiraš sam.


Bog obstaja?
Kako si pa prišel do tega zaključka?

In ne samo to, celo nakazal mi je pot. Kako pa?
ČE bog obstaja in je vsemogočen, potem tudi ve, kaj jaz potrebujem, da bi vanj verjel.
Torej, ali NOČE, da bi verjel, ali pa se mi NE MORE razkriti.
Krimsky
# 10.12.2017 ob 20:37
Aj, kolega Ramus, …
~
… o tej srajci smo se vendarle že pogovarjali.

Če bog ve, da boš jutri izbral modro, … ne moreš izbrati – zelene. Ni šans!

Kajti, … če bi kljub božji vnaprejšnji vednosti … lahko izbral zeleno, se podre cela zgodba … bog ne bi bil več vseveden … s svojo jutrišnjo izbiro srajce ne moreš niti presenetiti, niti prelisičiti boga.

To, da bog ve, kakšno srajco boš jutri oblekel, … je precej zoprna reč … s tem se je veliko in obširno mučil sv. Avgušin … ampak žal zastonj. Izbiraš lahko med dvojim: božjo vnaprejšnjo vednostjo ali 'svobodno voljo', oboje hkrati je nezdružljivo.
artoum
# 10.12.2017 ob 17:30
Čeprav je, če verjamemo, da je bog vseveden in vsemogoče, popolnoma vseeno, če te bog v skušnjavo vpelje, ali pa zgolj to dopusti.

Tudi jaz ne vidim bistvene razlike. Poleg tega - a ni zelo razširjeno tisto, da nas bog preizkuša, božje preizkušnje pa to ... Tudi to ni več politično korektno? Preizkuša le satan? :o)

----------------------

eni tukaj nečesa ne kapirate. človek je svobodno bitje in ima svojo glavo (praviloma). Bog je Gospod in te ne prosil za niti eno stvar. če boš sledil Bogu , boš težko padel v skušnjavo.
če boš pozabil na Boga , boš kaj hitro v skušnjavi. ta verz je priprošnja Bogu naj ne pozabimo nanj. potem pa še " temveč reši nas hudega". logično, s skušnjavami pridejo problemi.
nisem teolog , ampak jaz to vedno tako kapiral.
pace
# 10.12.2017 ob 17:22
Slovenski duhovnik, teolog in pisatelj Stanko Cajnkar (1900 - 1977) je avtor dela "Očenaš, Razlaga gospodove molitve za naš čas" in ni nikogar, ki bi temu papežu predstavil to delo?
"In ne vpelji nas v skušnjavo temveč reši nas hudega" razlaga v delu zelo obširno, brez kakršnihkoli tendenc po spreminjanju besedila. Pravi: "Ako molimo v skladu z božjo voljo, ne moremu Bogu samemu predpisovati smeri in smotra."
Ples
# 10.12.2017 ob 16:45
Čeprav je, če verjamemo, da je bog vseveden in vsemogoče, popolnoma vseeno, če te bog v skušnjavo vpelje, ali pa zgolj to dopusti.

Tudi jaz ne vidim bistvene razlike. Poleg tega - a ni zelo razširjeno tisto, da nas bog preizkuša, božje preizkušnje pa to ... Tudi to ni več politično korektno? Preizkuša le satan? :o)
Bivši uporabnik
# 11.12.2017 ob 15:36
Opažam neko podobnost s politiko in javno upravo. Kadar je kje kaj narobe, vedno trdijo, da je zamočil prevajalec ...
tim sein
# 11.12.2017 ob 10:25
Še to rešijo, pa so na konju :)
copcop
# 10.12.2017 ob 22:01
Torej, Jezus je leta 33 n.št. do vejice natančno povedal učencem kako morajo moliti, čez 70 let, okrog leta 100 n.št., so njegova navodila zapisali, sedaj pa se verski veseljaki prepirajo ali je bila vejica pred 1900 leti zapisana točno tako, kot je pred 2000 leti bila izrečena. Čestitam!
Javorovina
# 10.12.2017 ob 21:25
Po dva tisoč letih je nekemu, sicer ne preveč teološko izobraženemu papežu kapnilo

Saj mislim, da je "uradna" razlaga (pomen) tak, kot ga opisuje (morebitni) popravljeni prevod.

Naš kaplan recimo je bil precej jasen, da se (na splošno) ne gre za to, da bi bog "postavljal" kakšne ovire ali skušnjave. O satanu pa se nismo pogovarjali ravno.

Slovenski duhovnik, teolog in pisatelj Stanko Cajnkar
...... dvomim, da je bil "pionir" v tem razumevanju.
Itak pa je ful stvari v SP "narobe" prevedenih ter kasneje spremenjenih, vendar stari prevodi (sploh poetični) imajo pogosto svoj zven in so se ljudje (recimo jaz) nanje navadili-literatura pač.

... na biblija.net je opomba: in ne vpelji nas v skušnjavo,Ali ne daj, da pademo v skušnjavo. .... tako da očitno je to vsebinsko razčiščeno ...
penzl
# 10.12.2017 ob 18:06
@hehet uf nisem vedel, da imam šefe. :)
TinkiPinki
# 11.12.2017 ob 10:15
Pravilno.Sprasujem pa se v kaksni meri je verodostojen prevod, celotnega Sv.Pisma.
Gautama
# 11.12.2017 ob 08:18
Delajmo se, da sem vesoljec in sem ravno prišel na Zemljo ter prvič slišim za religijo.
A mi lahko nekdo, prosim, navede en pameten razlog, zakaj naj bi verjel v te pravljice?

Ali vsaj razlog, zakaj ravno v te pravljice in ne katere druge?
qwatebriga
# 11.12.2017 ob 07:56
ZZa ateiste je to itak banalno. Za ostale pač ne. Pametna poteza. Bravo Francis.
mavricmarko
# 11.12.2017 ob 07:07
RTV lepo sledite 24 ur- če se le da, naslov tako zavijete, da je čimbolj šokanten, pol pa odpreš članek, pa je govora čisto o nečem drugem. Papež ni za spremembo SP, pač pa za spremembo prevoda.
Se samo delate ali novinarji rabite podnapise res povsod?
artoum
# 10.12.2017 ob 21:54
Krimsky

ti vse skupaj jemlješ preveč dobesedno.
Boga prav malo briga kaj boš ti jutri oblekel. roza pajkice ali roza bikini. Gospod je nakazal pot , pot pa izbiraš sam.
Krimsky
# 10.12.2017 ob 21:41
Ramus

A se ti ne zdi vsaj malce nenavadno to, da se moje jutrišnje 'svobodne' odločitve NATANKO ujemajo s tistim, kar bog ve že danes?

A se ti ne zdi vsaj malce nenavadno to, da boga nikakor ne morem presenetiti, razočarati, razveseliti, … kljub moji 'svobodni volji'?

Ali nas bog res lahko dojema kot svobodne, če že vnaprej pozna naš življenjepis od življenja do smrti, za vsako sekundo posebej?
Gautama
# 12.12.2017 ob 10:10
prizemljen
Ni vprašanje, ali se bo veja zlomila, ampak če imam izbiro, da na njo splezam ali ne.

Ti mi sicer poveš, da se bo zlomila (zunanje okolje, nima veze s svobodno voljo), hkrati pa poveš tudi, da bom na njo splezal (jaz osebno, s svojo voljo), poznaš prihodnost.
Sem torej imel odločitev, ali naj splezam ali ne?

Mogoče teoretično, ampak če ti že veš, kaj bom izbral, potem to mojo "svobodno voljo" izniči. Sem očitno zasnovan tako, da izberem predvidljivo, torej praktično nimam izbire.

Še dodatno vprašanje, kdo pa me je po tvojem zasnoval?
MitjaM
# 11.12.2017 ob 10:34
Potem naj pa od zdaj naprej prav molijo,
morda posledično ne bodo taki popadljivi negativci, ki so stalno v konfliktu z drugače mislečimi.
Ker so dosedaj verjeli, da jih Bog vodi v skušnjavo,
zdaj pa vedo, da jih ne.
Gautama
# 11.12.2017 ob 10:25
Ampak, krščanstvo v osnovi ne uči nič slabega

A si prepričan?

Mogoče je to res, če izločimo 90 % Svetega pisma.
Ampak na podlagi česa smo to naredili?
In a smo prepričani, da smo izločili vse slabe stvari?
Ter kaj preprečuje vernikom, da določenih slabih stvari ne izločijo, ko jim tako ustreza?
Gautama
# 11.12.2017 ob 09:26
Gautama, kaj se vmesavas v stvari, ki se te ne ticejo! Pri tej molitvi gre za nas kristjane in ne za vas ateiste!

Meni se zdi, da če je po nekem naključju tretjina svetovne populacije in polovica populacije v Sloveniji v zmoti glede sveta, realnosti na splošno (glede te specifične pravljice), da se me to tiče.

Ali v zmoti glede katerekoli pravljice, ker če jih specifično ne opredeliš, je pa take svetovne populacije več kot 80 %.

Ta zmota vpliva na odločitve teh ljudi, dejanja, politiko, torej na vse prebivalce (sveta in držav)!

Zato me zanimajo razlogi, zakaj ljudje temu verjamejo? Mogoče pa jaz živim v zmoti, ki ne verjamem?
Na splošno v življenju operiramo tako, da imamo za vsako prepričanje tudi razloge. Sklepam, da tudi pri veri torej teh razlogov ne bo težko najti?
poupette
# 11.12.2017 ob 08:56
Gautama, kaj se vmesavas v stvari, ki se te ne ticejo! Pri tej molitvi gre za nas kristjane in ne za vas ateiste!
cenitamsok
# 10.12.2017 ob 21:25
Ramus, hočeš vsem povedati, da si diplomiral teologijo?
prizemljen
# 11.12.2017 ob 21:30
Borg

Vi splezate na trhlo vejo. Jaz točno vem, da se bo pod vami zlomila (vam to celo povem). Nekako poznam vašo prihodnost. Ali to pomeni, da ste vi neprostovoljno splezali na tisto vejo?
fokus
# 11.12.2017 ob 09:50
Nisem veren in mi je vseeno. Tudi tak velik strokovnjak za vero nisem, kot je večina ateistov.
Tugomer1000
# 10.12.2017 ob 20:27
Pač so ''cenjeni'' krščani 2000 let narobe molili, pa to je najbrž še najmanjša stvar, ki so jo narobe delali.
Stvar zna biti koristna edino v tistih primerih, ko stereotipne stare mame težijo (oz. preko njih župnik), da morajo mladi starši kščevat otroke. Zdaj se pač lahko reče, da se mora krščevat odrasle. Seveda se je dosedaj krščevalo otroke, a se je dosedaj tudi narobe molilo Očenaš.
hehet
# 10.12.2017 ob 17:13
@penzl Če bi se ukvarjali z dejanskimi problemi, bi ti in tvoji šefi začeli z odprto gonjo, tako kot ponavadi.
Disfenocingul
# 11.12.2017 ob 10:21
Pravilno.Sprasujem pa se v kaksni meri je verodostojen prevod, celotnega Sv.Pisma.

Že prevod iz hebrejščine v grščino ni bil posrečen, ker so mlada ženska prevajali v devica (podobno pri nemščini z ''Jung-frau''), iz česar je potem nastala nebuloza o devici, ki naj bi rodila mesijo.
Pa tega je še veliko.
Ampak, krščanstvo v osnovi ne uči nič slabega, samo narobe so prevedli - to pojasnjuje zgodovino zadnjih 2000 let najbolje.
Ramus
# 10.12.2017 ob 22:02
"A se ti ne zdi vsaj malce nenavadno to, da se moje jutrišnje 'svobodne' odločitve NATANKO ujemajo s tistim, kar bog ve že danes?"

Glede na to, da sam odločam, kaj bom oblekel in počel, ne vidim nekih nenavadnosti, resnično ne vidim, kako bi me Bog s svojim videnjem prihodnosti omejeval,... On le vidi mojo odločitev, ne odloča On namesto mene,...

"A se ti ne zdi vsaj malce nenavadno to, da boga nikakor ne morem presenetiti, razočarati, razveseliti, … kljub moji 'svobodni volji'? "

Presenetiti ga resnično ne moreš,.... čeprav menim, da Bog vsak trenutek našega življenja doživlja z nami. Veš, da ti bodo nekoč umrli bližnji in ob tem čutiš nekakšno nelagodje, a ko zares pride trenutek smrti in slovesa, nas obdaja resnična žalost, čeprav smo vedeli, da bo ta trenutek prišel,... menim, da je podobno z Bogom. Videnje in doživljanje prihodnosti sta verjetno zanj zelo različno stvari,... tega ne vem, le sklepam iz tega kar je Jezus povedal.

"Ali nas bog res lahko dojema kot svobodne, če že vnaprej pozna naš življenjepis od življenja do smrti, za vsako sekundo posebej?"

Jaz bi rekel da lahko, saj njegovo videnje naših lastnih odločitev ni pogojeno ali povezano,....
artoum
# 10.12.2017 ob 17:37
Krimsky & slovenkaaaa

vajina teza odpade. molitev ni nikakršna zahteva/želja. molitev je ponižna prošnja.
ok ok nisem teolog , da bi me kdo za jezik držal............
Ramus
# 10.12.2017 ob 20:59
"Ali se jaz lahko odločim tudi DRUGAČE"

Ti se lahko odločiš kakorkoli želiš, Božje videnje prihodnosti te v ničemer ne omejuje,... ti poizkušaš povezati božjo sposobnost videnja prihodnosti in tvojo lastno svobodno voljo, a to dvoje ni povezano, niti ni pogojeno. Bog ima le sposobnost videti tvoje bodoče odločitve in to je vse,...
Ramus
# 10.12.2017 ob 20:35
"Bodo prevod spreminjali tudi v drugih jezikih?"

V Sloveniji že sedaj ni optimalen standardni prevod Svetega Pisma, zato imam osebno veliko raje Chráskov prevod Svetega Pisma, ki ni bil na udaru takšnih zares amaterskih predlogov, kot smo mu sedaj priča s strani papeža Frančiška,.... je pa tudi res na drugi strani, da se z malo dobre volje in malce širine pri poznavanju tematike, iz vsakega prevoda brez težav pride do resnice.
Ramus
# 10.12.2017 ob 20:16
"ker je prihodnost že določena, ampak je prihodnost, sam tudi ustvaril"

To je platonski pogled na prihodnost, ki je seveda povezan z usodo, ki je v takem kontekstu nespremenljiva. Seveda pa to ni resnica,.... Bog resnično pozna prihodnost, ki pa jo določamo mi sami. Kako to izgleda? Bog ne vpliva na tvoj izbor katero srajco boš jutri zjutraj vzel in omare,... Bog le vidi, kako se boš odločil. Odločitev ali bo ta srajca modra ali bela, pa je povsem prepuščena tebi. Kaj nam to pove o Bogu? Predvsem da je Bog ljubezen, saj je videl, da ga bodo ljudje izdali, pa je vseeno izdelal načrt odrešitve in poslal svojega Sina v naše odrešenje,... bi ti tudi šel v smrt za ljudi, za katere bi v prihodnosti videl, da te bodo izdali in zavrgli?
aktivist
# 10.12.2017 ob 16:17
Zaposlene pri RKC*
Ramus
# 10.12.2017 ob 20:42
"Če bog ve, da boš jutri izbral modro, … ne moreš izbrati – zelene"

To je vendar tvoja odločitev, ne Božja,... Bog le vidi kako se boš odločil. Lahko poizkusiš jutri zjutraj pa boš videl, da je odločitev zgolj in samo tvoja, Bog le ve, kako se boš ti sam odločil ;)
Ramus
# 10.12.2017 ob 19:56
"Prevod vrstice 'ne vpelji nas v skušnjavo' v Očenašu ni dober. Francozi so ga že spremenili v 'ne pusti nam pasti v skušnja"

Prvi prevod je boljši, ker v predlogu drugega prevoda, bi to pomenilo, da bi naj Bog ne dopuščal skušnjave, to pa ne gre, ker Bog dejansko dopušča skušnjavo, saj se skozi skušnjavo preseje Božje ljudstvo,....
galoper
# 10.12.2017 ob 19:16
Molitev ni le ponavljanje besed ampak ene vrsta osebna psihoanaliza, sicer v manjšem obsegu kot priprava na spoved, kjer se pojavi tudi sogovornik kot ene vrste psihoterapevt
Ramus
# 10.12.2017 ob 20:00
"V skušnjavo te lahko pahne samo satan,"

V bistvu lahko ponovno ugotovimo izredno pomanjkljivo poznavanje Svetega Pisma papežev,... tudi satan te namreč ne more "pahniti" v skušnjavo, saj nima te moči, da bi upravljal z našo vestjo in svobodno voljo. Tako Bog, kot satan lahko zgolj delujeta na človekovo vest, človek pa je tisti, ki samega sebe pahne v skušnjavo,....

Jakob 1,12-15. "Blagor človeku, ki stanovitno prenaša preizkušnjo, kajti ko bo postal preizkušen, bo prejel venec življenja, ki ga je Bog obljubil njim, kateri ga ljubijo. 13 Nihče, ki je preizkušan, naj ne govori: »Bog me skuša.« Boga namreč zlo ne more skušati in sam ne skuša nikogar. 14 Vsakogar skuša njegovo lastno poželenje, ki ga vleče in zavaja. 15 Nato poželenje spočne, rojeva greh, storjeni greh pa porodi smrt."
aktivist
# 10.12.2017 ob 16:16
Koncno je nekdo zacel dojemati vero! Zal edini. Tudi nase delavce zaposlene bi bilo potrebno nauciti moliti brez politicne retorike.
Kazalo