Z umetniško strukturo so partnerji projekta slovenski javnosti predstavili tudi digitalno platformo, na kateri je vse do konca leta brezplačno dostopen nabor 27 literarnih del. Platforma je kot pilotni projekt povezovanja vseh držav članic in različnih institucij EU-ja nastala na pobudo in s koordinacijo slovenskega predsedstva Svetu EU-ja.

Z izborom nemih ali redkobesednih knjig, ki so razumljive tudi izven jezikovnih omejitev, ter učnim gradivom z nasveti za branje je posebna pozornost namenjena mlajšim bralcem ter njihovim staršem, vzgojiteljem in učiteljem. Foto: Europe Readr
Z izborom nemih ali redkobesednih knjig, ki so razumljive tudi izven jezikovnih omejitev, ter učnim gradivom z nasveti za branje je posebna pozornost namenjena mlajšim bralcem ter njihovim staršem, vzgojiteljem in učiteljem. Foto: Europe Readr

"Europe Readr vabi, da preberemo Evropsko unijo v vsej njeni raznolikosti in medsebojni povezanosti. Prav tako je povabilo k branju kot načinu za izboljšanje našega razumevanja, kdo smo, od kod prihajamo in kam smo usmerjeni, medtem ko se soočamo z različnimi družbenimi spremembami," je v današnjem nagovoru na odprtju umetniške instalacije v Izoli poudaril državni sekretar na Ministrstvu za zunanje zadeve Gašper Dovžan.

Osrednja tema je Prihodnost bivanja
Osrednja tema izbora knjig, ki bodo med 1. julijem in 31. decembrom dosegljive brezplačno, je Prihodnost bivanja. Virtualna knjižnica bo skozi izbor brezplačno dostopnih knjig bralcem približevala aktualna družbena vprašanja in jih spodbujala k razmisleku in pogovoru o svetu, v kakršnem želimo živeti. S številnimi spremljevalnimi dogodki po svetu – od Pariza do Helsinkov, od Washingtona do Bangkoka – bodo v sklopu projekta vzpostavljeni javni prostori za branje in izmenjavo idej.

"Slovensko predsedstvo je branje knjig iz vseh držav članic postavilo v središče javnega prostora, tako fizičnega kot digitalnega. Sedemindvajset literarnih del bralce po vsem svetu spodbuja k razmisleku in pogovoru o tem, kar smo, od kod prihajamo in v kakšni prihodnosti si želimo živeti," je še povedal državni sekretar Dovžan.

Vsako državo članico predstavlja po eno delo, ki je na voljo v izvirnem in angleškem jeziku. V izbor so uvrščeni romani, kratke zgodbe, poezija, eseji in stripi, ki predstavljajo najrazličnejše poglede na aktualne tematike in nagovarjajo različne bralce, pa tudi tiste, ki sicer redko posežejo po knjigah.

Nabor del in več informacij je dostopnih na spletni strani europereadr.eu.

Umetniško strukturo so poleg državnega sekretarja Dovžana odkrili še župan občine Izola Danilo Markočič, poslanec Državnega zbora Felice Žiža, predsednik grozda nacionalnih inštitutov za kulturo držav Evropske unije v Sloveniji (EUNIC) Andreas Pawlitschek in izredna profesorica na Fakulteti za arhitekturo Alenka Fikfak. Skupaj so se zavzeli za spodbujanje družbenih sprememb skozi kulturo, še posebej branje kot eno glavnih gonil kritičnega razmisleka in aktivnega državljanstva.

Instalacijo so ustvarili študenti prostorskih, umetniških in tehničnih študijev
Izolska instalacija, ki so jo ustvarili študenti prostorskih, umetniških in tehničnih študijev Univerze v Ljubljani, se umešča v serijo projektov v 24 državah po svetu, s katero države članice pod okriljem nacionalnih inštitutov za kulturo EUNIC v času slovenskega predsedovanja v javni prostor – tako fizični kot digitalni – umeščajo projekt Europe Readr. V torek je podobna instalacija zaživela v osrednji helsinški knjižnici Oddi, naslednjo sredo pa bo odkrita v Vrtu državljanov Evropskega parlamenta v Bruslju, so še sporočili z ministrstva za zunanje zadeve.

Moja bralna soba bo vse do konca septembra odprta vsak dan od 10. do 18. ure. V njej bodo potekali dogodki za vse generacije, ki jih organizirajo lokalni, nacionalni in mednarodni akterji. Za najmlajše bodo vsak dan ob 11:00 in ob torkih ob 17. uri potekale pravljične urice. Ostali dogodki bodo napovedani