Kazahstanci so včasih že pisali v latinici. Foto: Reuters
Kazahstanci so včasih že pisali v latinici. Foto: Reuters

Do konca leta naj bi tako pripravili enotne standarde za kazahstansko abecedo in pisavo, prihodnje leto pa bi začeli uriti ljudi za učenje nove abecede in pisati šolske učbenike.

V članku, objavljenem v državnem časniku Egemen, je Nazarbajev pozval vlado, naj začne priprave in oblikuje načrt prehoda na novo pisavo.

Kazahstanski jezik sodi v družino turških jezikov, za njegov zapis pa je od 40. let prejšnjega stoletja v uporabi različica cirilice z 42 črkami. Predtem so v Kazahstanu, vzhodni sosedi in zaveznici Rusije, kratek čas že uporabljali latinico. Do leta 1929 je bila v uporabi arabska pisava.

Zaradi mednarodne skupnosti
Tudi druge države, ki uporabljajo jezik iz družine turških jezikov, kot so Turčija, Azerbajdžan in Uzbekistan, pišejo v latinici. V nasprotju s tem ruski jezik, ki je poleg domačega prav tako uradni jezik v državi, sodi med slovanske. Kot je za Newsweek dejala Camilla Hagelund iz analitičnega podjetja Verisk Maplecroft, bo sprememba verjetno povzročila tudi drugačen zapis države v angleškem jeziku - iz "Kazakhstana" v "Qazaqstan".

Nazarbajev je v preteklosti že večkrat dejal, da bi moral Kazahstan preiti na latinico do leta 2025. S spremembo želi doseči večjo mednarodno prepoznavnost te srednjeazijske države, zavrnil pa je strahove, da bi sprememba povzročila, da bi se dvignil odstotek nepismenega prebivalstva. Premik k latinici bo zagotovo zadovoljil kazahstanske nacionaliste, ki so leta 2014, ko je ruski predsednik Vladimir Putin izjavil, da je Kazahstan "del širšega ruskega sveta", skočili na noge.