Roman Nekropola je v italijanskem prevodu izšel že pred leti, a takrat ni požel zanimanja širšega občinstva. Foto: www.svetknjige.si
Roman Nekropola je v italijanskem prevodu izšel že pred leti, a takrat ni požel zanimanja širšega občinstva. Foto: www.svetknjige.si

Pisatelj, ki je letos praznoval svojo 95-letnico, je ob prejetju nagrade v neapeljski baziliki Santa Maria alla Sanita dejal, da nagrado izroča vsem, ki so trpeli in umrli v koncentracijskih taboriščih. Tudi sam je bil med drugo svetovno vojno aretiran in poslan v koncentracijska taborišča Dachau, Natzweiler - Struthof in Bergen - Belsen, kar je trdoživo preživel in se po zdravljenju v francoskem sanatoriju vrnil nazaj v Trst.

Novi rodovi; bodite previdni
"Ta nagrada je nagrada vseh mučencev preteklega stoletja, ko je trpelo preveč ljudi, ki so goreli kot slama," je dejal Pahor in pozval k previdnosti tudi v današnjem času: "Okusil sem Mussolinijevo, Hitlerjevo in Titovo nasilje, zato novim rodovom pravim: Bodite previdni. Za svobodo, ki jo danes uživamo, smo plačali visoko ceno, in vendar opažamo, da se vračajo ideje, ki so povzročile katastrofe in za katere smo upali, da so enkrat za vselej pokopane."

Boris Pahor velja za enega v Evropi najbolj znanih slovenskih pisateljev; v svojih delih obravnava grozote nacističnih koncentracijskih taborišč, pogosto se dotika tematike slovenske manjšine v Italiji in trpljenja primorskih Slovencev, znan pa je tudi po družbenem in političnem angažmaju. Med njegova najbolj znana dela sodijo zbirka novel Mesto v zalivu in romani Nomadi brez oaze, Spopad s pomladjo ter predvsem Nekropola, ki je bila prevedena v več evropskih jezikov, v Franciji so ga septembra lani prav zaradi tega dela odlikovali z redom viteza legije časti. Temu pa se je zdaj pridružila še neapeljska nagrada.

Uspešnica v Italiji
Nekropola je kmalu po izidu v italijanskem jeziku postala knjižna uspešnica in bila več tednov uvrščena na vrh lestvice najbolj prodajanih knjig, zaradi česar so roman že mesec dni po izidu dvakrat ponatisnili. Žirija, ki podeljuje nagrado premio Napoli, je letos razglasila šest enakovrednih zmagovalcev, tri italijanske in tri tuje književnike. Poleg Nekrople je bilo za knjigo leta izbrano še delo Non avevo capito niente (Ničesar nisem razumel) Diega De Silve kot najboljši italijanski roman, ki govori o nenavadnem svetu neapeljske camorre.

Zmagovalca je izbralo več kot 1.600 bralcev, članov 196 knjižnih klubov v Italiji in tujini. Letošnji nagrajenci so poleg De Silve in Pahorja še Serge Latouche, Georges Huberman, Alfonso Berardinelli in Gabriele Frasca, še poroča La Repubblica.

L. Š.