Predsednik republike Danilo Türk je ob odprtju Slovenskih dnevov knjige povedal, da tudi slovenski dnevi knjige pričajo o dejstvu, da smo Slovenci kulturen narod in narod knjige.
Predsednik republike Danilo Türk je ob odprtju Slovenskih dnevov knjige povedal, da tudi slovenski dnevi knjige pričajo o dejstvu, da smo Slovenci kulturen narod in narod knjige. "Zato nas mora skrbeti, kadar slišimo predloge za ukinjanje finančne podpore JAK-a, ene najuspešnejših kulturnih institucij v Sloveniji." Foto: BOBO
Po besedah generalne sekretarke Unesca Irine Bokove je prevajanje korak k boljšemu razumevanju in prijateljstvu med ljudmi, priča o razsrediščenem človekovem izkustvu, njegovi raznolikosti in potrebi po dialogu. "Prevajanje je eno izmed vodilnih načel ustvarjalne raznolikosti, ki vsak posamezen jezik bogati prek njegovega stika z vsemi drugimi svetovnimi jeziki," je zapisala Bokova. Foto: DSP
Po Ljubljani in Buenos Airesu je svetovna prestolnica knjige trenutno armenska prestolnica Erevan.
"Knjige so skozi zgodovino spreminjale svojo pojavnost vse od zvitkov do kodeksov, od rokopisov in tiska do tabličnih računalnikov. Knjige ne glede na format utelešajo vrednote in ideje, ki so vredne posredovanja prihodnjim generacijam," je v svojo poslanico med drugim zapisala generalna sekretarka Unesca Irina Bokova. Foto: EPA

Organizacija Unesco je 23. april izbrala za svetovni dan knjige in avtorskih pravic. Kot je v letošnji poslanici zapisala generalna sekretarka Unesca Irina Bokova, odnos do knjige govori o odnosu do kulture. "Brez kakovostne izobrazbe strani v knjigah ostajajo za bralca prazne," je zapisala. Svetovni dan se letos posveča prevajanju.

(Prevečkrat) podcenjen prevajalski poklic
Po besedah Bokove je prevajanje korak k boljšemu razumevanju in prijateljstvu med ljudmi, priča o razsrediščenem človekovem izkustvu, njegovi raznolikosti in potrebi po dialogu. "Prevajanje je eno izmed vodilnih načel ustvarjalne raznolikosti, ki vsak posamezen jezik bogati prek njegovega stika z vsemi drugimi svetovnimi jeziki," je zapisala.

Posameznik, star 10 ali več let, je za branje knjig v prostem času porabil ob delovnih dneh povprečno 23 minut, ob sobotah in nedeljah pa povprečno 22 minut, kažejo podatki statističnega urada po zadnji anketi iz obdobja med aprilom 2000 in marcem 2001.
Svetovni dan knjige in avtorskih pravic je organizacija Unesco razglasila leta 1995. Namenjen je povezovanju avtorjev, založnikov, učiteljev, knjižničarjev, javnih, nevladnih in zasebnih organizacij z javnostjo v želji po spodbujanju bralne kulture.

Za urejanje zmede babilonskega stolpa jezikov
Unesco bo zaznamoval tudi 80-letnico svetovne bibliografije prevodnih del Index Translationum. Bibliografija, za katero skrbi Unesco, je namenjena zaznavanju in sledenju svetovnim tokovom kulture. Zaradi naraščajočega števila knjig se morajo države članice Unesca - danes jih je 192 - pri razvoju čim natančnejšega in odprtega instrumenta za zaznavanje svetovnih tokov kulture povezovati, poudarja Bokova.

V letu 2010 je bilo v Sloveniji izdanih 5621 knjig in brošur, kar je za približno 500 naslov manj kot leto prej. Med izdanimi naslovi v letu 2010 so z 69 odstotki prevladovala izvirna dela, preostali delež zavzemajo prevodi.
Ne gre za najnovejšo tehnologijo, gre za duha!
Podpredsednik Društva slovenskih pisateljev Ivo Svetina je v poslanici ob Slovenskih dnevih knjige, ki so potekali v Ljubljani in drugih mestih, v Mariboru pa se bodo sklenili 26. aprila, spregovoril o človekovem odnosu do knjige in tehnologije.

"Ne gre za tehnologijo, gre za duha. Za ustvarjanje, za pisanje, za vsebino, roman, dramo, pesem. Za tisto, kar je človeški duh ustvaril od sumerskega epa o stvarjenju sveta izpred 3500 let, napisanega na glineni ploščici, vse do danes," je dejal Svetina.

Prestolnica knjige potuje
Ljubljana je 23. aprila lani predala priznano Unescovo titulo Svetovne prestolnice knjige Buenos Airesu. Argentinska prestolnica pa bo knjižno štafeto danes za leto dni izročila naprej armenskemu glavnemu mestu Erevanu. Prva svetovna prestolnica knjige je bil leta 2001 Madrid, sledili so mu Aleksandrija, New Delhi, Antwerpen, Montreal, Torino, Bogota, Amsterdam in Bejrut.

Ob 17-ih prisluhnite:
V znamenju svetovnega dneva knjige bo tudi današnji Studio ob sedemnajstih na valovih prvega programa Radia Slovenija. Oddaja odpira dve vprašanji: ali je knjiga (oz. kultura nasploh) še vrednota in kakšne so posledice, ki bi jih lahko prinesle prenagljene ali premalo premišljene odločitve na tem področju. Gostje oddaje bodo podpredsednik Društva slovenskih pisateljev, pesnik, dramatik in esejist Ivo Svetina, direktor Javne agencije za knjigo pisatelj Slavko Pregl in urednik založbe Arsem dr. Gašper Troha.