
Stiki med slovenskimi književniki in pisatelji oziroma pesniki države, kjer okrog 40 milijonov ljudi govori kanareščino, so vzpostavili že lani, ko je Slovenijo v okviru Žive književnosti obiskala pesnica Mamte Sagar. Prav ona je tokrat poskrbela za lokalno organizacijo in prevode v kanareščino.
Na gostovanju v Karnataki sta se s kratkimi zgodbami predstavila Suzana Tratnik in Andrej Blatnik, s pesmimi pa Veronika Dintinjana in Brane Mozetič. Predstavitvi sta bili namenjeni univerzitetni populaciji, potekali pa sta v akademiji Sahitia v Bangaluru. Bolj umetniški krogi so slovenski literaturi prisluhnili v galeriji Šanti, v klubu Čavadi pa so se jim pridružili tudi avtorji, ki pišejo v kanareščini.
Branjem so sledile razprave o literarnem in političnem življenju tako v Sloveniji kot v Indiji, avtorji pa so se srečali tudi s številnimi filmskimi in gledališkimi ustvarjalci, saj Indija slovi po izjemni filmski ter uprizoritveni produkciji.
Komentarji so trenutno privzeto izklopljeni. V nastavitvah si jih lahko omogočite. Za prikaz možnosti nastavitev kliknite na ikono vašega profila v zgornjem desnem kotu zaslona.
Prikaži komentarje